FAS|保密|克林顿文档|||指数|搜索|加入FAS


FAS简介:1993年十月,总检察长发表了以下新闻稿和备忘录,宣布一项新政策,旨在增加的信息自由法的效用。特别是,总检察长提交政府反对FOIA申诉仅当有这样做合法的国家利益。


司法部

即时发布
星期一,1993年10月4日

政府采用新标准开放

华盛顿特区。——比尔·克林顿总统和司法部长珍妮特·雷诺今天采取行动,大幅增加向公众提供的政府信息数量。

他们取消了1981年的规则,鼓励联邦机构隐瞒信息,只要有“实质性的法律基础”这样做的。在其位,总检察长说,一个“披露的推定”应适用。

她说,只有在“可以合理预见披露信息会损害”受法律保护的利益时,而且只有在必要时,司法部才会为被起诉的机构辩护。

在白宫发表的一份声明中,克林顿总统呼吁所有联邦部门和机构重申他们对《信息自由法》及其政府公开的基本原则的承诺。总统表示,这是一个适当的时机,让他们重新审视自己如何遵守法律,并减少积压。

总检察长说她“强烈鼓励”各机构作出的技术上豁免信息披露酌情尽可能。

她还指示司法部人员审核的待审批信息自由法诉讼执行新的政策,并下令所有形式和信件由该部在应对FOIA要求,使其更加清晰,一致和完整的使用进行审查。

在她对联邦部门和机构的指示中,司法部长说,“美国公众对政府运作的理解是我们民主的基石。”司法部随时准备协助所有联邦机构,让整个行政部门的政府更开放、更负责、更负责。”


白宫
本报讯
1993年10月4日

备忘录部门和机构的负责人

主题:《信息自由法》

我写这封信是想提醒你们注意一个对美国公众和所有联邦部门和机构都非常重要的问题——信息自由管理法案(修订后)。该法案是政府参与制度的一个重要部分。我承诺在我的政府中提高委员会的效率。

对于比现在的四分之一多世纪以来,信息自由法案起到了加强我们政府的民主形式的独特作用。基于这一基本原则的法规的颁布是知情的公民是民主进程,而且更多的美国人民了解他们的政府更好,他们将管辖至关重要。开放的政府问责制必不可少的,该法已成为这一进程的一个组成部分。

此外,《信息自由法》一直是公众了解政府的主要手段之一。正如副总统戈尔在国家绩效评估中明确指出的那样,美国人民是联邦政府的顾客。联邦部门和机构应该以客户友好的方式处理信息请求。普通公民使用该法案并不复杂,也不应该复杂。不必要的官僚障碍的存在在其执行中没有任何地位。

因此,我呼吁所有联邦部门和机构重申他们对《信息自由法》的承诺,对其关于政府公开的基本原则以及对其健全的管理的承诺。现在是所有机构重新审视《信息自由法》管理的恰当时机,减少《信息自由法》请求的积压,并使机构的做法符合司法部长发布的新的诉讼指导(见附件)。

另外,我提醒机构,我们对开放性的承诺要求不仅仅是回应公众要求更多。每个机构都有责任来分配自己主动的信息,并加强通过使用电子信息系统的公共访问。采取这些措施将确保遵守该法的文字和精神。

[签]
威廉·j·克林顿


总检察长办公室
20530年华盛顿特区。

1993年10月4日

备忘录部门和机构的负责人
主题:《信息自由法》

克林顿总统已要求每个联邦部门和机构采取措施,确保其符合《信息自由法》(FOIA)第5 U.S.C.第552条的文字和精神。司法部全力执行这一指令,并随时准备协助所有机构执行这一新政策。

首先,我们必须确保在政府公开的原则,每一个申告根据该法令需要保密的决定的应用。因此,我在此撤销司法部1981年的指导方针部为机构动作在信息自由法诉讼辩护。该部将不再捍卫信息的机构的预提仅仅因为有一个“实质性的法律基础”这样做的。相反,在决定是否要保卫保密的决定,我们将申请公开的推定。

可以肯定的是,该法案通过其豁免结构调整了在披露和不披露政府信息时可能存在的反补贴利益。然而,尽管该法案的豁免旨在防止对政府和私人利益的损害,但我坚信,只有在考虑了披露在任何特定情况下的合理预期后果后,这些豁免才能在具体提及此类损害时得到最佳应用。

总之,它应是司法部的政策,以捍卫信息自由法豁免的断言仅在该机构合理预见披露会损害由该豁免保护的利益的情况下。当信息的项目可能在技术上可以说还是下降的豁免范围内,它不应该被从FOIA请求扣留,除非它需要的话。

我相信,这种政策上的变化通过实现该法案的主要目标——最大限度地负责地披露政府信息——来服务于公众利益,同时保持基本的机密性。因此,我强烈鼓励你们的《信息自由法》官员在可能的情况下进行“自由披露”。在《信息自由法》的一系列豁免下,这类披露是可能的,特别是在只有政府利益会受到影响的情况下。“自由披露”的豁免和机会在“司法部信息自由法指南”的自由披露和豁免部分进行了讨论。As that discussion points out, agencies can make discretionary FOiA disclosures as a matter of good public policy without concern for future "waiver consequences" for similar information. Such disclosures can also readily satisfy an agency's "reasonable segregation" obligation under the Act in connection with marginally exempt information,看到《美国联邦法典》第552(b)条规定,减轻行政机关在各级行政程序和诉讼中的行政负担。我注意到,本政策无意创造任何可在法律上执行的实质性或程序性权利。

与1991年的指导方针,我请求的助理总检察长的部门的公务员和税务部门,以及美国律师,承担由他们处理所有未决FOIA案件的实质问题的审查废除连接,根据上述规定的标准。该部的诉讼律师将努力为您的总法律顾问和他们的诉讼工作人员密切合作,以实现对案件逐案基础这一新政策。信息和隐私的部门办公室也可以在在这个过程中帮助被调用,以及为政策指导机构FOIA官员。

此外,在司法部我们正在进行全面审查和我们实施信息自由法条例的修改,所有相关的法规属于1974年的隐私法,5 U.S.C.秒。552A,以及一般的部门的披露政策。我们还计划进行全部门的“信息自由法形式评论。”可预见的是司法部的各种组件使用的所有标准FOIA形式和信函进行全面审查。这些项目将其正确性,完整性,一致性进行审查,特别是对于其使用明确的语言。当我们进行这项检讨,我们会特别留意的是信息自由法请求者是政府服务的用户,参与行政过程中,我们的民主社会的组成部分。我鼓励你在你的部门和机构也这样做。

最后,我想借此机会跟你提出根据信息自由法行政积压的长期存在的问题。许多联邦部门和机构往往无法满足该法案的十来天的时间限制处理FOIA要求,以及一些机构 - 尤其是那些处理高容量需求的特别敏感的记录 - 维护大型FOIA积压大大超过规定时间期。造成这种情况的原因可能有所不同,但原则上这似乎是资源太少的问题过重的工作量面前。这是一个严重的问题 - 越来越多的关注和挫折既FOIA请求者和国会的一个,和代理公司FOIA官员以及。

我希望我们能建设性地共同努力,与国会和FOIA请求者的社区,在未来一年,以减少积压。为了确保我们的情况有清楚的和目前的了解,我要求你们每个人发送给信息部的办公室和保密您的机构年度FOIA报告的副本国会在1992年请提供与本报告的一封信说明在这方面的任何信息自由法目前backog,FOIA人员的困难和任何其他意见的程度,你认为将是有益的。

最后,我想再次强调我们在这一领域的合作努力的重要性。美国公众的其政府运作的了解是我们民主的基石。司法部随时准备协助所有联邦机构为我们做整个政府行政部门更加开放,更加敏感,更加负责。

[签]
珍妮特·雷诺


FAS|保密|克林顿文档|||指数|搜索|加入FAS