PDF版本

79号联邦登记册卷39号(2014年2月27日星期四)145号AG命令号获取新闻媒体成员信息或记录的政策关于质询、逮捕或收费新闻AGENCY成员:司法部总检察长办公室Active:Final规则规则修正司法部使用传票、法院命令和搜索令的政策 从媒体成员获取信息或记录规则还修正了新闻部关于质询、逮捕或指控媒体成员的政策规则自2014年2月27日起生效进一步信息联系:Monique Roth执行行动厅厅长,刑事司(202)514-6809辅助信息:2013年5月讨论局启动综合评价局使用传票、法院命令和搜索令获取新闻媒体成员信息或记录的做法和政策作为这一进程的一部分,新闻部召集一系列会议征求媒体广大利益攸关方、第一修正案学者和倡导者以及国会议员的意见基于这项审查,该部于2013年7月12日发布一份报告,宣布修改该部政策最后规则修订该部条例中的现有规定为28CFR50.10修改旨在确保新闻部在判断向媒体成员或记录查询时,适当平衡数大利益:(1)保护国家安全;(2)确保公共安全;(3)促进有效执法和公平司法;(4)维护自由新闻在促进政府问责和开放社会方面的关键作用修改还保证部高层官员更强力监督集中内部评审过程规定使用和处理新闻媒体成员信息或记录的具体标准并扩展保单以覆盖传票的使用,法院命令根据18 U.S.C发布2703(d)和3123搜索令政策修改还强化了假设,即当调查人员从第三方获取通信记录或与普通新闻收集活动有关的商业记录时,新闻部律师将与受影响的媒体成员商谈并提前通知媒体成员与第三方持有文件材料有关的第59部分增加了新政策的交叉引用5 U.S.C.553 因为,为《行政程序法》的目的,本条例涉及一般性政策说明或代理组织规则、程序或实践、通知和评论,不需要延迟生效日期见5U.S.C.553(b)(A).调控弹性法 5U.S.C.553非按此节需发布的拟议规则,即5 U.S.C.编写监管弹性分析的要求604(a)不适用反之,总检察长根据5U.S.C.605(b)审查该条例并核准后证明该条例不会对一大批小实体产生重大经济影响,因为它涉及影响该部的行政事务。命令12866和13563-规范规划审查规则仅限于机构组织、管理或人事事务,1993年9月30日第12866号行政命令第3(d)(3)节对此做了描述,因此不是执行命令定义的“管治'”。管理预算厅没有审查这一行动。12988-CivilJustice Reform行政命令13132-联邦制因此,根据1999年8月4日第13132号行政命令,这项规则没有足够联邦制问题,因而无法准备联邦制评估无资金任务改革法(1995年)这一规则不会导致国家、地方和部落政府或私营部门在任何一年中共支出1亿美元或以上,也不会显著或独特地影响小政府。因此,根据1995年《无供资任务改革法》第104-4号公法的规定,不认为有必要采取任何行动国会评审法 本项行为与机构管理无关 不影响非机构方的权利或义务因此,这项行动不是“规则'”,因为国会审查法使用该词(1996年小商管执法公平法标题E5U.S.C报告要求801不适用题目清单28CFR第50编行政实践和程序,Crime新闻媒体,Sppoena搜索令28CFR第五十九部分行政实践和程序,隐私搜索令基于前言所述理由,联邦条例法典第28编50和59部分修改如下:权限引用50部分修改如下:权限引用5U.S.C.30118 U.S.C.116228 U.S.C.50951051651942 U.S.C.1973c和PubL.107-273 116Stat1758 182402第50.10节修改如下:获取新闻媒体成员信息或记录的政策并询问、逮捕或指控媒体成员原则声明(1) 新闻自由不能比新闻媒体成员调查和报告新闻的自由广,因此新闻部的政策旨在保护新闻媒体成员不受某些执法工具的保护,无论是刑事工具还是民事工具,这些工具可能不合理地妨碍普通新闻收集活动。政策并不打算向媒体成员提供特殊保护,这些成员不是基于或属于普通新闻收集活动的行为而成为刑事调查焦点(2) 在决定是否向媒体成员或记录查询时,每一种方式都必须在几个关键利益间实现适当平衡:保护国家安全、确保公共安全、促进有效执法和公平司法以及维护自由新闻在促进政府问责和开放社会方面的关键作用司法部观察某些执法工具的使用,包括传票、法院根据18 U.S.C.发布命令2703(d)或3123搜索令向非协议媒体成员索取信息或记录,作为非常措施,而非标准调查实践传令或法院命令根据18 U.S.C发布特别是2703(d)或3123经总检察长授权或根据本节(c)(3)款所列例外情况由另一名高级官员使用,仅从媒体成员获取信息或记录,而所请求的信息对成功调查、起诉或诉讼至关重要!后所有合理的替代尝试都从替代源获取信息与受影响媒体成员商谈后,除非总检察长认定,出于迫不得已的理由,这类商谈会明显和实质性威胁调查完整性,有可能严重损害国家安全或立即有死亡或严重人身伤害风险4) 总检察长授权使用传票时,根据18 U.S.C.发布法院命令2703(d) or 3123, or warrant to   obtain from a third party communications records or business records of   a member of the news media, the affected member of the news media shall   be given reasonable and timely notice of the Attorney General's   determination before the use of the subpoena, court order, or warrant,   unless the Attorney General determines that, for compelling reasons,   such notice would pose a clear and substantial threat to the integrity   of the investigation, risk grave harm to national security, or present   an    [[Page 10991]]    imminent risk of death or serious bodily harm.范围.-(1)覆盖个人和实体政策规范使用某些执法工具从新闻媒体成员获取信息或记录保单保护不扩展至任何个人或实体,这些个人或实体有或有合理可能-外国或外国代理,因为这些术语定义见1978年《外国情报监视法》(50 U.S.C.50)第101节1801B. 外国恐怖组织成员或子成员,根据《移民和国籍法》(8 U.S.C.1189(a)C. 财政部根据第20/2004号行政命令指定为特殊全球恐怖分子2001年9月23日13224(66FR49079)D) 31CFR59511(或继承者)定义的专用恐怖分子(E) 恐怖组织定义见《移民和国籍法》(8 U.S.C.)第212(a)(3)(B)(6)节1182(a)(3)(B)(vi))!F)实施或企图实施恐怖主义犯罪,因为18 U.S.C.描述该犯罪2331(5)或2332bgG) 实施或试图实施提供物质支持或资源犯罪,该词在18 U.S.C中定义2339A-b-lH) 帮助、教唆或串通本节b(1)(二)(A)至G段描述的个人或组织从事非法活动(2) 覆盖执法工具和记录政策规范执法机关使用传票或民事事务其他类似强制程序,如民事调查请求从媒体成员获取信息,包括文件、证词和其他资料执法机关使用传票或根据18 U.S.C.发布命令2703(d)或18 U.S.C.31223serveds/servations/service/service/service/service/service/service/servations/service/service/service/service/service/service/service/service/service/service/service政策还约束依据联邦刑事诉讼法41搜索媒体成员馆舍或财产的申请或从第三方获取通讯服务提供商通讯记录2703(a)和(b)。(3)定义(i)(A)“通信记录'包括电子通信内容以及与通信有关的源端信息,例如电子邮件事务日志和本地长距离电话连接记录,由第三方通信服务提供商存储或传输,新闻媒体成员与第三方通信服务提供商有合同关系。通信记录不包括18 U.S.C.描述的信息2703(c)(2)(A)、(B)、(D)、(E)和(F)。通信服务提供商提供电子通讯服务或远程计算服务,分别为18 U.S.C.2510(15)和18U.S.C.2711(2)(三)(A)“商业记录'包括媒体成员活动记录,包括金融交易记录,涉及新闻报道、调查或报道,这些记录由第三方制作或维护,媒体成员与第三方有合同关系。商业记录仅限于那些能提供新闻收集技术信息或新闻媒体成员源码记录商业记录不包括与普通新闻收集活动无关的记录,例如与媒体实体纯粹商业、金融、行政或技术操作有关的记录(C) 业务记录不包括政府或承包商代表政府创建或维护的记录向新闻媒体成员发传票或使用传票或法院命令根据18 U.S.C.发布2703(d)或3123从第三方获取媒体成员通信记录或业务记录(1) 除本节(c)(3)段所规定者外,新闻部成员必须获得总检察长授权向新闻媒体成员发传票或使用传票、2703(d)命令或3123命令从第三方获取媒体成员通信记录或业务记录(2) 请求总检察长授权向媒体成员发传票或使用传票、2703(d)命令或3123命令获取媒体成员通信记录或商业记录,必须由负责此事的美国检察官或助理总检察长亲自认可3) 总检察长授权要求的例外(i)A) 负责此事的美国检察官或助理总检察长可授权向媒体成员发出传票(例如文件、视频或录音、证词或其他材料),条件是媒体成员明确同意应传票提供所请求的信息。例外适用但不局限于出版和未出版材料以及播送和无损录制(B) 在根据本节(c)(3)(i)(A)段授权的情况下,负责此事的美国检察官或助理检察长应在签发传票授权后十个工作日内向刑事厅执行厅厅长发出通知。(二) 根据保护新闻自由政策意图、普通新闻收集活动和保密新闻媒体来源,在下列情况下不需要司法部成员授权:(A) 就纯粹商业、金融、行政、技术或其他与普通新闻收集活动无关的信息向新闻媒体实体发出传票或资料或记录无关人员普通新闻收集活动向新闻媒体成员发出传票,索取公众评论、消息或读者、浏览者、客户或订阅者发布的消息,新闻媒体成员在发布前不行使编辑控制(C) 使用传票从媒体成员获取信息或使用传票2703(d)命令或3123命令获取通信记录或业务记录,这些成员可能是犯罪或其他事件的实施者或受害者或见证人,而这种状态(作为实施者、受害者或见证人)并非基于或属于普通新闻收集活动(三) 在本节(c)(3)(二)(A)至(C)段所指明的情况下,负责此事的美国检察官或助理总检察长必须-[[第10992页]]/(A)授权使用传票或法院命令B) 与刑事司商议适当的审核和保障协议并(C)在授权后十个工作日内向公共事务办公室主任和刑事厅执行厅主任提供传票或法院命令副本4) 总检察长决定是否授权向媒体成员发传票的考虑i(A) 在刑事事项中,应当有合理理由根据公共信息或非媒体来源信息相信犯罪已经发生,所请求的信息对成功调查或起诉至关重要。传票不应用于获取外围信息、非基本信息或猜想信息(B) 在民事事务中,应当有合理理由根据公共信息或非媒体来源信息相信所请求的信息对成功完成重大案件的调查或诉讼至关重要。传票不应用于获取外围信息、非必备信息、累积信息或猜想信息二)政府应作出一切合理努力从替代非媒体来源获取信息(三)A)政府本应该与媒体受影响成员继续商谈,除非总检察长认定,出于迫不得已的理由,这类商谈将对调查完整性构成明确和实质性威胁,有可能严重危害国家安全或构成即刻死亡或严重人身伤害风险调查性质允许时,政府应该向新闻媒体成员解释政府在特定调查或起诉中的需要,并表示愿意解决新闻媒体成员的关切与媒体受影响成员继续商谈的义务,除非检察总长免责,无意与要求该部成员按本节(f)(1)段要求获取检察总长许可质询媒体成员相冲突。省成员无需总检察长授权继续商谈(四) 拟议的传票一般应限于核查已发布信息以及与所发布信息准确性有关的周围环境(五) 调查未经授权泄露国防资料或机密资料时,国家情报局局长经与相关部或机构主管协商后向总检察长证明擅自泄露所造成的损害的严重性,所泄露的资料正确分类,并重申情报界继续支持调查和起诉,总检察长可授权该部在这类调查中向新闻媒体成员发传票。认证请求提交总检察长前不超过30天提交批准请求请求应谨慎处理以避免干扰普通新闻收集活动或骚扰指控(七) 拟议的传票范围应狭小。目标应针对有限主题物的材料和相关信息,应覆盖一段合理的有限时间,避免要求生产大量材料,并合理及时通知需求(5) 总检察长在决定是否授权使用传票、2703(d)命令或3123命令从第三方获取媒体成员通信记录或商业记录时需考虑i(A) 在刑事事项中,应当有合理理由根据公共信息或非媒体来源信息相信犯罪已经实施,所请求的信息对成功调查或起诉该犯罪至关重要。传票或法院命令不应用于获取外围信息、非基本信息或猜想信息(B) 在民事事务中,应当有合理理由根据公共信息或非媒体来源信息相信所请求的信息对成功完成重大案件调查或诉讼至关重要传票不应用于获取外围信息、非必备信息、累积信息或猜想信息使用传票或法院命令从第三方获取新闻媒体成员通信记录或商业记录,只有在政府作出一切合理努力从替代来源获取信息后才能继续使用。(三)A)政府本应该与媒体受影响成员继续商谈,除非总检察长认定,出于迫不得已的理由,这类商谈将对调查完整性构成明确和实质性威胁,有可能严重危害国家安全或构成即刻死亡或严重人身伤害风险与媒体受影响成员继续商谈的义务,除非检察总长免责,无意与本节f项(1)目规定的部门成员获取检察总长许可质询媒体成员的要求相冲突省成员无需总检察长授权继续商谈(iv) In investigations of unauthorized disclosures of national   defense information or of classified information, where the Director of   National Intelligence, after consultation with the relevant Department   or agency head(s), certifies to the Attorney General the significance   of the harm raised by the unauthorized disclosure and that the   information disclosed was properly classified and reaffirms the   intelligence community's continued support for the investigation and   prosecution, the Attorney General may authorize the Department, in such   investigations, to use subpoenas or court orders issued pursuant to 18   U.S.C.2703(d)或3123获取媒体成员通信记录或业务记录认证请求提交总检察长前不超过30天提交批准请求(五) 拟议的传票或法院命令应作狭义绘制目标应针对有限主题物的材料和相关资料,应覆盖一段合理的有限时间,并应避免要求生产大量材料在适当时,调查人员应提议使用搜索协议,以尽量减少侵入潜在受保护材料或[[Page 10993]新闻收集活动与调查无关,包括但不限于关键字搜索(电子搜索)和滤波队(审查队独立于起诉队和调查队)。申请搜查媒体成员馆舍、财产或通信记录令(1) 除本节(d)(4)段所规定者外,新闻部成员必须获得总检察长授权申请搜查令搜索媒体成员馆舍、财产或通信记录(2) 请求总检察长授权申请搜查媒体成员馆舍、财产或通信记录必须由负责此事的美国检察长或助理总检察长亲自认可3) 在决定是否授权申请搜查媒体成员馆舍、财产或通信记录内容时,总检察长应考虑本节(c)(5)段所确定的因素。(4) 公共事务部成员可依据42 U.S.C的隐私保护法“疑似异常度'saa)(1)和b)(1),仅当新闻媒体成员不是基于或属于普通新闻收集活动的行为进行刑事调查时遇此情形,司法局成员必须获得刑事司助理总检察长授权(5) 根据PA疑似例外42 U.S.C.申请工作产品资料或其他文献资料a)(1)和b)(1),唯一目的是进一步调查媒体成员以外的人(6) 刑事司助理总检察长可根据PPA适用例外授权申请搜查除新闻媒介成员以外的个人馆舍、财产或通信记录,但有理由相信该个人有“目的向公众传播报纸、书籍、广播或其他类似公共通信形式aa和b(7) 执行总检察长或刑事司副助理检察长授权令时,应使用搜索协议,以尽量减少侵入与调查无关的潜在受保护材料或新闻收集活动,包括但不限于关键字搜索(电子搜索)和滤波队(审查队独立于起诉队和调查队)。通知媒体受影响成员(1)(i) When the   Attorney General has authorized the use of a subpoena, court order, or   warrant to obtain from a third party communications records or business   records of a member of the news media, the affected member of the news   media shall be given reasonable and timely notice of the Attorney   General's determination before the use of the subpoena, court order, or   warrant, unless the Attorney General determines that, for compelling   reasons, such notice would pose a clear and substantial threat to the   integrity of the investigation, risk grave harm to national security,   or present an imminent risk of death or serious bodily harm.仅仅通知媒体受影响成员并可能进行司法复议可能延迟调查的可能性本身并不是延迟通知的迫不得已的理由。(2) When the Attorney General has authorized the use of a subpoena,   court order, or warrant to obtain communications records or business   records of a member of the news media, and the affected member of the   news media has not been given notice of the Attorney General's   determination before the use of the subpoena, court order, or warrant,   the United States Attorney or Assistant Attorney General responsible   for the matter shall provide to the affected member of the news media   notice of the order or warrant as soon as it is determined that such   notice will no longer pose a clear and substantial threat to the   integrity of the investigation, risk grave harm to national security,   or present an imminent risk of death or serious bodily harm.在任何情况下,此种通知应在政府收到传票、法院命令或命令后45天内发出,除非总检察长认定,出于迫不得已的理由,通知将对调查完整性构成明确和实质性威胁、有可能严重损害国家安全或立即有死亡或严重人身伤害风险时,可授权延期通知45天90天期间后不得请求进一步延迟(3) The United States Attorney or Assistant Attorney General   responsible for the matter shall provide to the Director of the Office   of Public Affairs and to the Director of the Criminal Division's Office   of Enforcement Operations a copy of any notice to be provided to a   member of the news media whose communications records or business   records were sought or obtained at least 10 business days before such   notice is provided to the affected member of the news media, and   immediately after such notice is, in fact, provided to the affected   member of the news media.向媒体成员提出质询、逮捕或指控媒体成员涉嫌在新闻报导或调查过程中或因新闻而犯罪或因新闻调查而犯罪,或在执行新闻媒体成员职责时犯罪。新闻局成员不通知公共事务办公室主任和总检察长明确授权,不得质询媒体成员涉嫌在新闻发布或调查过程中或因新闻发布或调查而实施的任何犯罪或执行新闻媒体成员职责时实施的任何犯罪免得政府视媒体成员为调查对象或对象或意图起诉媒体成员,(2) 新闻局成员不得因涉嫌在新闻报导或调查期间或因新闻发布或调查而实施的任何犯罪,或在履行新闻媒体成员职责时,未经通知公共事务办公室主任和总检察长明示授权,请求对媒体成员实施逮捕或实施逮捕(3) No member of the Department shall present information to a   grand jury seeking a bill of indictment, or file an information,   against a member of the    [[Page 10994]]    news media for any offense that he or she is suspected of having   committed in the course of, or arising out of, the coverage or   investigation of news, or while engaged in the performance of duties   undertaken as a member of the news media, without notice to the   Director of the Office of Public Affairs and the express authorization   of the Attorney General.(4) In requesting the Attorney General's authorization to question,   to arrest or to seek an arrest warrant for, or to present information   to a grand jury seeking an indictment or to file an information   against, a member of the news media for an offense that he or she is   suspected of having committed during the course of, or arising out of,   the coverage or investigation of news, or while engaged in the   performance of duties undertaken as a member of the news media, a   member of the Department shall state all facts necessary for a   determination by the Attorney General.紧急情形。(1) 刑事司助理总检察长可授权使用本节(c)段描述的传票或法院命令或本节(f)段描述的对媒体成员进行盘问、逮捕或指控,条件是他或她确定紧急使用这类执法工具或技术对预防或减轻恐怖行为是必要的其它行为很可能对国家安全造成重大和可动性伤害死讯绑票实质身体伤害构成对未成年人特定犯罪的行为(例如,2006年《Adam Walsh儿童保护安全法》第111节定义这些术语,42 U.S.C.16911或图或合谋实施这种刑事犯罪或失能或摧毁关键基础设施(例如美国Patriot法第1016(e)节定义,42 U.S.C.5195ce)(2) 刑事司助理总检察长可授权申请搜查令,如本节(d)项所述,如果有理由相信立即查封所涉材料是必要的,以防止一个人死亡或严重人身伤害,如42 U.S.C.规定aa)(2)和b)(2)3) 刑事司副助理检察长批准本节(g)段请求后10个工作日内,负责此事的美国检察长或助理检察长应向总检察长和公共事务办公室主任提供一份说明,内含请求事先授权时本会提供的信息。h) 不遵守政策未按此政策事先征得总检察长批准可构成行政斥斥或其他适当纪律处分的理由通用规定这项政策无意或无意产生任何一方针对美国、美国各部门、机构或实体、其官员、雇员或代理或任何其他人的任何权利或利益、实质或程序、可依法执行或公平执行第五十九部分关于第三方编写文件方法的指南03权限引用59继续读作:权限引用Sec201 PubL.9644094stat1879年(42 U.S.C.aa-1104.第59.3节修改后在(d)段结尾增加一个新句子如下:59.3 可应用性*****(d)**本章50.10日期:2013年2月21日埃里克HHolder Jr. 总检察长[FR Docs.2014-04239文件2-26-148时45分BILLLING CODE 4410-14P