fas|政府保密|电子打印|||指数|搜索|加入FAS


纸i

历史记录分类的适当标准:
平衡公众了解的权利,并保护敏感信息

随着冷战的结束,联邦政府内部和外部都普遍认为国家安全信息系统需要进行重大修订。改革辩论的最棘手的方面之一是解决了持续分类的适当标准的差异。从历史界的角度来看,关键问题是:认识到公众知道的权利应与保护敏感信息,接受文件时代的需求保持平衡金博宝正规网址对于那些敏感记录的精确而狭义的标准,必须将其分类到针对性日期以外的算法。以下论文概述了当前政策的演变,当前系统的问题以及呼吁进行改革的问题,特别注意建立持续分类历史记录的适当标准的问题。

Overview

1993年4月26日,比尔·克林顿(Bill Clinton)总统发布了总统审查指令29指出冷战结束,并呼吁重新评估我们的安全分类和保护系统,如罗纳德·里根(Ronald Reagan)的行政命令所阐明的那样,以确保他们处于生产状态有了当前的现实,而不是过去的威胁潜力。1他命令那些与该系统相关的机构不仅提出了可以采取的步骤来“增加分类系统的运营责任”,更重要的是,找到尽可能快地解释信息的方法。“2第二个月份,即1993年5月,国防部长和中央情报局局长建立了一个联合安全委员会。国防部副部长威廉·佩里(William Perry)和中央情报局局长詹姆斯·伍尔西(James Woolsey)指出,目前的国家安全制度是分散,复杂且昂贵的。3

公共利益集团和学者还敦促改革国家安全信息系统。近年来,美国历史协会和美国历史学家的组织通过了敦促对历史记录的解密政策“与冷战后的战争环境和随后的成本控制”重塑的决议。4

在1989年的文章中Government Information Quarterly国会研究局的弗雷德里克·M·凯瑟(Frederick M.5凯撒(Kaiser)认为,民主政府的适当运作取决于公民的知情同意。他坚持认为,应将这一原则内置在国家安全信息的所有执行命令中。但是,他指出,自里根总统发出以来,当前的系统已经到位E. O. 12356in 1982, fails when measured by this standard. Federal government reports themselves have regularly documented yearly increases in the number of classifying actions, while the number of declassifications has remained the same or decreased.6

的确,机密信息的山峰以惊人的速度增长。每年将超过700万个文件分类,从而在整个政府中造成经济波动。尽管分类系统的全部范围和成本本身已被分类,但管理和预算办公室最近进行的一项研究估计,超过32,400人全职工作以维持每年估计为160亿美元的系统。7To protect its secrets the government pays for everything from locks, vaults, and personal background checks to expensive page-by-page review of documents that are often several decades old. Given its vast size, the Department of Defense spends more than any other agency on information security, but even such agencies as the Department of the Interior and the General Services Administration each spend over one million dollars per year for such purposes. The National Archives currently holds more than 325 million pages of old--some from the 1920s--classified documents and spends $9.5 million annually on its classification/declassification responsibilities. With a large percentage of National Archives' space and resources being spent managing classified documents, there is a legitimate fear among historians that the National Archives is in danger of being a storage vault of largely unavailable information. The amount of classified material held by the Archives has increased 2.5 times since 1984.8

事实证明,确定问题比寻找解决方案要容易得多。1994年3月1日,国防部和中央情报局联合安全委员会发布了157页报告要求使用简化的程序进行分类和解密信息。9该报告提出了非常具体的建议,以处理未来文档的分类,以便可以更迅速地对其进行解密。然而,委员会对三十年来的大量仍然秘密的材料的解密无话可说。尽管国家档案馆拥有大量的分类信息,但各个机构在内部持有的大部分秘密材料(有些人认为这是十亿页)。报告说:“对这些文件的详细审查是不可行的,并且任意批量或自动解密方案被认为是冒着仍然需要保护的信息丢失的风险。因此,该报告都结束了逐线解释的结论,也是如此昂贵且耗时,而且代理商通常不愿意在没有逐线审查的情况下解密信息。10实际上,该报告确定该问题难以解决并继续解决其他问题。金博宝正规网址

这task force set up by the White House to revise the executive order proved even less productive. After sixteen months, the task force has produced four internal drafts, but, as of December 1, 1994, there is still no official draft released for comment by the public or congress. Despite the critical need for action, the revision of the executive order has stalled on the thorny problem of redefining in the post-Cold War era the criteria appropriate for determining what national security concerns require the continued classification of historical records.

这里不仅受到当前信息安全系统的巨大经济成本的威胁;该系统对知情公民构成的威胁也许更为关键。在使用原子弹后立即认真的几年中,关于合法安全评论和民主社会的需求的辩论开始。1950年生活杂志几个问题致力于探索不一样的金博宝正规网址us aspects of atomic weaponry and highlighted the issue of "necessary security and unnecessary secrecy." The article quoted various leaders of the day including Joseph and Stewart Alsop and J.R Oppenheimer to stress the point that "there was a growing disparity between required security and officially imposed secrecy" and that such a policy prevented the kind of informed debate essential in a democracy. Describing the existing policy as one of "specious security," the article notes that the government withheld from citizens "facts that are useless to an enemy or known to him." The article concluded that some information about atomic weapons must be kept secret, but "public information can and should be substantially increased."11

由于当前的分类制度,冷战期间的美国外国和军事政策不仅是公众,而且在学者和政策制定者中也是如此。对冷战四十年的了解对于处理正在发展的复杂关系至关重要。然而,仍然存在很大的差距。国务院,国防部和与外交政策有关的其他机构的历史记录的公众无法访问,这在很大程度上是造成这种情况的原因。直到最近几十年,历史学家通常能够获得二十五年历史的历史记录,但是当前的制度使历史学家很难获得对1950年代政策进行评估的主要文件,60年代和70年代。例如,国防部长办公室的1,092立方英尺记录和805立方英尺的参谋长记录在三十年后仍被分类。缺乏对这些文件的访问使历史学家无法构建对过去的平衡解释,也无法指出以前经验对理解当代问题的重要性。

当前的安全分类政策还将决策者与当前的教训分开。正如目前由印第安纳州的民主党国会议员李·汉密尔顿(Lee H. Hamilton)代表李·汉密尔顿(Lee H. Hamilton)所主持的,众议院外交事务委员会主席:“当秘密做出重要决定,或者与政策决策有关的信息仍然不必要地秘密时,这种[公开]审查是,这种[公开]的审查是不可能,政策失败更有可能。”12

尽管目前的国家安全基于这样的假设,即由于释放其尴尬而必须保持秘密,但有强有力的证据表明,保留文件的秘密也可能是一个尴尬。1994年10月30日纽约时报article, Tim Weiner explores in depth an episode in which efforts to keep secret CIA activity in British Guyana in the 1960s proved an embarrassment to the Clinton administration. Although the efforts to destabilize the government of Dr. Cheddi Jagan succeeded in the 1960s, Jagan returned to power as president in 1992 in the country's first democratic election in thirty years. In June, the Clinton administration considered as nominee for Ambassador to Guyana a person who had been involved in the 1960s destabilization efforts. According to Weiner, the administration was "apparently unaware that the prospective nominee had helped to undermine the restored leader." In an interview with Weiner about the nomination, President Jagan said he was flabbergasted and conveyed his unhappiness to the Clinton administration. Furthermore, Jagan noted that "Everybody in Guyana knows what happened, I don't understand why they should be left secret."13国务院和中央情报局的坚持认为,这些关于圭亚那的文件仍然被归类,这是由于代理机构分拆者与State Department's Advisory Committee on Historical Diplomatic Documentation。该委员会建议不要发表美国与圭亚那与圭亚那有关的外交关系(FRUS)批量,因为遗漏导致了扭曲的帐户。

在国家安全的基本要求与民主政府的要求与官方问责制之间要达到的平衡是艰难的,历史学家认识到,有合法的国家安全需求必须在公共访问机密联邦记录的决定中认真考虑。。某些类型的信息显然需要持续保护,例如,如果与目前正在使用的军事计划有关的记录和crypologic Systems的记录被解释,那么机密的人类情报来源的身份将濒临灭绝。外交政策记录可能特别敏感,因为它们通常涉及在闭门造车后面发生的谈判,并表示对机密性的理解。决策官员显然需要保证的一段时间,在此期间,他们可以通过保密,充分,自由和不受欢迎的辩论。在我们的政府制度下,军官做出了回应,但没有制定国防政策,但他们有责任制定全球潜在冲突的应急计划,如果披露,这可能会对外交政策的努力有害或妥协。必须权衡这些合法的关注,以与公众需要调查国家外交关系的性质。二十五年的分类,在大多数情况下要短得多,应提供必要的保密性来介绍谈判者。

许多人同意应保持较长时期的少量信息必须以清晰和狭窄的术语指定并受到良好的保护。当前的分类系统将这种关系反转。支出政府资源是为了保护大量不敏感的信息。大约十年前,国防部建立的斯蒂尔威尔委员会在其1986年的报告中得出结论保留国家的秘密“看起来太多的信息似乎是被分类的,并且比保证的水平更高。”14A similar point was made by the Permanent Select Committee on Negligence of the House of Representatives in a February 4, 1987 report, which called for the reduction of classified information, noting that overclassification "damages the credibility of appropriately classified information."15已经揭示了几个引人注目的例子,包括中央情报局的分类作为秘密遵守《美国残疾人法》的措施或第一次世界大战期间美国部队国防部继续进行分类。16当前的系统通过要求释放可能损害国家安全的信息的严格制裁来促进此类情况。当前政策的推定表明“如果有疑问,请进行分类”。这危害了真正的秘密的安全性,并为某些政府雇员的机密材料做出了“狂热”的态度。17后者对系统有既得利益。美国科学家联合会的高级研究分析师史蒂文·艾恩古德(Steven Authgood)在与政府内部人士的对话后指出:“没有人会简化自己的工作。”18

正如Aldrich Ames的间谍案例所说明的那样,试图保护一切的系统通常无法保护最敏感的系统。冷战的结束为重新估算分类/解密系统的标准提供了适当的机会,以使国家安全关注与开放性,问责制和知情政策制定之间存在更合理的关系。一种新的安全分类策略方法提供了设计一种系统,该系统可以识别相对较少的真正敏感信息并很好地保护信息。同时,这样的系统将发布不涉及安全风险的有用信息,例如,新问题(例如环境保护和国际经济竞争力)已经脱颖而出,并且多年来创造和收集的信息金博宝正规网址联邦机构有可能成为解决这些问题的巨大资产。19国家工业安全计划副主任Gregory A. Gwash在1993年6月与美国科学家联合会的史蒂文·艾伯德(Steven Authergood)的一次采访中指出,“……我们浪费了很多时间试图在马匹之后维护信息可以这么说。可以说。基础科学研究是发现,开发,宣传,向世界广播的,然后我们尝试将分类应用于其军事应用。这是一场噩梦。它造成了对所有与之相关的一切分类的问题到申请。”20批评家对这种信息政策的负面影响的看法由拉尔夫·瓦塔贝迪安(Ralph Vartabedian)总结,他在1993年的一篇文章中写道Los Angeles时代:“If the military services continue to classify industry’s most promising technology, they risk posing a formidable obstacle to President Clinton's proposed $20-billion effort to help the defense industry convert to commercial enterprises . . . ."21这个困境的另一方面是,如果将高科技,军事技术开放以供商业利用,它们也可以向第三世界的武器制造商和卖家提供。然而,许多人认为,在保护国家安全利益和使信息更容易访问之间需要实现更大的平衡。目前,联邦政府以外的研究人员获得了大量政府信息的访问权限,而政府内部和外部的许多人认为不会危害美国国家安全,并且会增加国外的美国经济竞争力。然而,达到这种平衡并不容易。

分类/解密政策的演变

To place into context this consideration of the appropriate criteria for withholding信息重要的是要审查当前分类/解密政策的演变。自第二次世界大战以来,行政部门和国会都为建立国家安全分类政策做出了贡献。在武装部队总司令的宪法权力下,总统声称授权发出针对分类和解密的执行命令,以制定处理与国家安全相关材料的政策。1951年,哈里·杜鲁门(Harry Truman)总统的E.O.10290对冷战的关注做出了回应,并扩大了对传统军事和外交事务的保护,以包括国家安全的概念。22Two years later, in 1953, President Dwight D. Eisenhower issued E.O. 10501, which eliminated one level of classification, limited who could classify information, and introduced new declassification polices. But during this period Congress also passed security classification legislation. The Atomic Energy Act of 1946 included provisions stipulating that all information relating to nuclear weapons be classified automatically. Likewise, the National Security Act passed in 1947 and the 1949 Central Intelligence Agency-Act provided for the classification of intelligence sources and methods.

分类/解密的第一个综合行政命令是总统理查德·尼克松(Richard M. Nixon)行政命令11652issued in 1972. Although in 1971 President Nixon had directed a review of security classification procedures, the publication of the classified Pentagon Papers in 1972 in the纽约时报华盛顿邮报作为重新讨论解密政策的催化剂。尼克松成立的机构间委员会研究了超分类问题,并需要提出审查和发布先前分类信息的过程。这项研究构成了行政命令1165223A key component of the Nixon order was the specific provision that documents were to be automatically declassified at the end of the "thirtieth full calendar year" following their creation. Only agency heads were given the discretion to keep information classified for longer periods. All thirty-year-old or older information should be automatically declassified "except for such specifically identified information or material which the head of the originating Department personally determines in writing at that time to require continued protection because such continued protection is essential to the national security or disclosure would place a person in immediate jeopardy."24

从本文的角度来看,列出了豁免分类信息的特定标准的部分是最相关的。尼克松命令指定“豁免机构的使用应以绝对最低限度符合国家安全要求。”25如果只有少数人有权免除自动解密的限制,那么理由是将三十多岁的大多数材料被解释。尼克松命令仅建立了四类信息,这些信息可以分类超过30年。第一条与外国政府或国际组织提供的信息有关,并由美国持有的理解是保密,以及第二次受到涉及密码学和情报来源和方法的法规保护的豁免信息。第三类信息是与特定项目或外交关系事项相关的信息,而第四类包含可能将个人置于危险的信息。通过称为“强制解密审查”的机制,公民可以在十年后要求对此类材料进行审查。但是,如果审查表明它继续符合上面列出的任何标准,则可以将这些要求的信息分类。

Although the Nixon order narrowed the criteria and established the policy of systematic declassification, it was never fully implemented and therefore failed to adequately deal with the growing mountain of declassified material. In a 1979 report, the General Accounting Office (GAO) noted basic problems with the implementation of the order and concluded that the order did not provide for in-depth reviews of the classification process and failed to provide needed authority and sufficient staff to ensure agency cooperation.26

吉米·卡特(Jimmy Carter)将“公开政府”成为他总统竞选的主题之一。成为总统后不久,他指示他的员工研究安全分类政策。卡特(Carter)有三个基本问题 - 过度分类违反了人们有权知道政府在做什么的原则,该原则将信息分类过长,以阻碍了过度的历史研究,而常规的过度分类使得很难保护。需要保密的项目。1982年,白宫前官员理查德·诺斯塔特(Richard M. Neustadt)回应了众议院信息和个人权利小组委员会的信息,并描述了卡特政府对分类安全行政命令进行报道的过程。Neustadt写道:“每个参与写作过程的人E.O.12065agreed that vast amounts of routine paperwork containing no real national security information had been classified at the 'Confidential' level." A problem that he called "grade escalation" had reached the point "that in the White House it was widely assumed that any document classified below the 'Top Secret' level was not worth reading."27

卡特总统的行政命令12065,,,,signed in June of 1978, changed not only the criteria but also the time period for classification. It called for the declassification review of二十岁的唱片。对历史学家的特殊意义,新的命令专门针对建立“公共利益”测试的部分与他的竞选承诺相符。该规定要求包含公众需要在决策中知道的,以使材料归类。它指出,即使计划进行解密的材料仍然符合持续分类的既定标准。在某些情况下……保护此类信息的需求可能超过公众对信息披露的兴趣,在这些情况下,信息应应被解密。”28

卡特命令确实是指旧记录的“自动”解密,但实际上,无论多大,所有记录都应根据代理指南进行系统的审查过程。29卡特命令指出,“除非涉及到七个指定类别之一,否则不能考虑进行分类。这些是:军事计划,武器或行动;外国政府信息;情报活动,来源或方法;美国的外交关系或外国活动;与国家安全有关的科学,技术或经济事项;美国政府保护核材料或设施的计划;或其他与国家安全有关的信息,需要保护未经授权的披露。命令说:“即使确定信息涉及一个或多个标准,部分1-301,,,,it may not be classified unless an original classification authority also determines that its unauthorized disclosure reasonably could be expected to cause at least identifiable damage to the national security."

每个机构均应准备“涵盖其管辖范围内二十岁的分类信息的系统审查指南”。30这些准则试图确定可以批量解释的信息类型,而不是需要逐页审核的记录类型。这些准则设计的唯一指示是,它们“规定特定的,有限的信息类别,由于其国家安全敏感性,不应自动解密,而应逐项审查,以确定是否持续保护超过二十多个。需要几年。”31所有二十岁或以上的信息都不属于指南的“敏感”类别之一。关于外国政府信息的主题,卡特命令指出,未经授权披露外国政府信息或机密外国源的身份被认为至少可识别出对国家安全的损害。32

While the "public interest" section of the Carter order indicated a general commitment to openness, other aspects of the order limited the declassification of material during the twenty-year review process. The order gave the Secretary of Defense and the Director of Central Intelligence the authority to establish "special procedures" for the review and declassification of cryptologic information and "information concerning the identities of clandestine human agents."33这有效地将这些信息类别从二十年后开始的标准系统审查过程中豁免。同样,“外国政府信息”的广泛类别在明确延长了对外国政府信息的系统解密审查的日期之前获得了特殊保护,直到其起源日期为30年。34

此外,卡特命令保留了“国家安全”的某种模糊标准,但尽管如此,通过规定对国家安全的“损害”必须是“可识别”的,以降低该表述中固有的歧义,以保持分类以外的分类定期分配时间。35该标准旨在防止援引模糊的国家安全利益,以此来阐明解密。美国历史协会研究前副总裁布兰奇·维森·库克(Blanche Wiesen Cook)在1993年的一次会议上指出,卡特命令的这一重要规定在保护真正的国家安全利益和公众了解的行动之间达到了适当的平衡。它的政府。36

卡特发出命令后不久,一般会计办公室发布了一份报告,基本上得出结论,新命令可能有助于一些必要的改进,但国家安全分类系统的基本缺陷将无法纠正because of the lack of a strong enforcement mechanism.37While the Carter order was in effect for only about three years, the GAO assessment proved accurate.

1979年加速了苏联入侵阿富汗的冷战加速和伊朗的美国人质的扣押为罗纳德·里根总统的努力提供了背景,从1980年代初开始,制定了对国家安全信息的严格控制的政策。1982年4月,里根总统发布Executive Order 12356,,,,which, in a number of ways, made major departures from the Carter policies. Most importantly, the order contained no targeted time period, such as twenty or thirty years for the declassification of historical records. Instead, it stated only that "information shall be declassified or downgraded as soon as national security considerations permit."38

正如学者所指出的那样,里根命令确立了基于关于“国家安全”和“损害”的“本质上主观的特征”,即信息可以在不确定时期内保持不定时期的原则。39此外,里根持续分类的命令标准比以前的任何行政命令更广泛。它增加了可能被分类的信息范围,并为解密而产生了更大的障碍。Executive Order 12356stated that information shall be considered for classification if it concerns: military plans, weapons, or operations; the vulnerabilities or capabilities of systems, installations, projects, or plans relating to the national security; foreign government information; intelligence activities, or intelligence sources or methods; foreign relations or foreign activities of the United States; scientific, technological, or economic matters relating to the national security; United States government programs for safeguarding nuclear materials or facilities; cryptology; a confidential source; or other categories of information that are related to the national security and that require protection against unauthorized disclosure as determined by the President or by agency heads or other officials who have been delegated original classification authority by the President.40该命令明确指出,“未经授权披露外国政府信息,机密外国源的身份或情报来源或方法是可以造成国家安全损害的。”41

Not only did the Reagan order add to the Carter order three categories of information -- specifically the vulnerabilities or capabilities of systems, installations, projects or plans relating to the national security; cryptology; and a confidential source -- but it eliminated the word "identifiable" when treating the possible damaging effect of disclosure and widened the context within which information could be considered relevant by adding the phrase "by itself or in the context of other information."42

在颁发里根命令时,人们对“在其他信息的背景下”发出了有关该短语的含义的意义。代表美国历史协会和美国历史学家组织的安娜·尼尔森(Anna Nelson)博士在政府运营委员会上表示:“历史研究的目的是从各种来源中收集信息,这些信息在上下文中具有意义在其他信息中。也许那些撰写该行的人这样做是为了使情报源可能从“马赛克”信息中浮现出来。如果是的,则该部分是明显的过度杀伤性案例。”尼尔森博士得出的结论是,这种模棱两可的短语Executive Order 12356是“开放邀请,要关闭解释器所需的任何信息”。43

里根命令中的语言经常进行分类推定,而卡特命令是根据非分类推定的。怀疑是否要在卡特命令中解决是否对非分类进行分类。根据里根政策,这种推定颠倒了。正如史蒂文·托尔古德(Steven Authgood)所观察到的那样,“里根命令显然是在疑问时,要分类信息。”44

这results ofExecutive Order 12356是可以预见的。历史学家和公共利益roups uniformly recognize that Reagan-era information policy has resulted in huge increases in the amount of government information being classified and in a growing backlog of information awaiting declassification review.45指导方针,规则和法规的迷宫已经发展为实施该命令,进一步传真了行政部门的资源,并阻止研究人员获得历史记录。

对里根行政命令的沮丧,尤其是对1991年10月仍在归类的大量历史材料的大量历史材料的挫败感,以通过其第一条法律,要求对国务院记录进行系统解密。尽管国会于1966年通过,并在1977年实质上加强了《地标信息自由法》,但法律规定,访问国家安全信息的要求将受到当前行政命令中规定的分类标准的约束。因此,一项行政命令的推定“如有疑问,请继续归类”严重削弱了《信息自由法》的有效性。《公法102-138》,《 1992年和1993财年的“外交关系授权法”,由布什总统于1991年10月28日签署,包括一个小部分,要求对几乎所有较旧的,历史上有价值的国家部门的记录进行解密。并确定了持续分类的标准,这些标准不如里根命令那么广泛。对于历史学家而言,PL 102-138的颁布是数十年来为了改善国务院历史记录的访问,并确保准确,及时发布美国国务院外交关系美国的历史记录的重要一步。(frus)纪录片系列。

这项立法在很大程度上是由于1989年关于1952年至1954年与伊朗的关系的扭曲的强烈抗议所引起的。帮助推翻伊朗总理穆罕默德·莫萨德克(Mohammed Mossadeq)的活动。46历史外交文件咨询委员会是负责监督FRU出版的外部学者咨询小组十年来,人们抱怨国务院解密政策。为了抗议伊朗卷的出版,密歇根州立大学历史教授保证了科恩博士辞去了委员会主席的职务。此外,几位国家专业历史学家协会向国务卿发出了决议,要求恢复弗鲁斯系列的完整性。47

关于伊朗卷的发表的争议强调了解密政策的不足。委员会主席科恩(Cohen)写道:“ [与弗鲁斯(Frus)系列的延误是由一个过于详尽的,昂贵的解密过程引起的,这鼓励了失真和掩盖。”48科恩强调了辞职信詹姆斯·贝克(James Baker)的辞职信中故障解密过程的有害影响。

公法102-138并不像《信息自由法》那样依赖行政命令,而是规定,除了出于国家安全原因保持敏感的记录外,国务院记录“应撤销30准备记录几年后。”除了对外国政府完全准备的记录进行分类的规定外,该法律还列出了四个标准,这将是免于自动解密的理由。这些记录将损害对美国国防重要的武器技术,或揭示与美国或外国军事设备设计或与美国密码系统或活动有关的敏感信息;将披露向美国提供机密信息的活人的姓名或身份,并对此类人造成巨大伤害的风险;明显地阻碍了当前的外交谈判或美国政府正在进行的其他正式活动,或者明显损害美国国家安全;或将披露仅与国内人员规则和惯例相关的事项,或包含ID人员,医疗或类似文件,其披露将构成明显不必要的侵犯个人隐私。49

公法102-138中提出的解密标准代表了与里根分类/解密的命令相比,获得历史政府文件的访问大幅扩大。的确,国务院表明,人们对冷战后环境需要新的解密政策的认识越来越多。但是,PL 102-138的实施并不容易或完全令人满意。在1993年警告说,该部门冒着违反法律的风险后,国务院的历史外交文件咨询委员会在1994年7月向国务卿的报告中再次表示关注,“对系统解密审查的进展表示关注并转移到国家档案馆并开放了30年历史的国务院文件。”50

在过去的执行命令和立法的背景下,考虑克林顿政府的当前努力是适当的Executive Order 12356。在克林顿(Clinton)1993年4月的指令之后,进行修订的工作组于1993年6月举行了公开听证会,并于1993年8月底完成了第一稿。对机构和有关公民的第一和第二稿的评论,包括历史学家,包括历史学家,在联邦政府之外导致了1994年3月17日的发展草稿。这草稿建立了二十五年的目标时间,此后应解释记录,并指出该代理商负责人将做出持续分类的豁免决定。如果文件符合以下任何标准,则可以保持分类:确定人类情报源或揭示有关情报源或方法的信息;揭示将有助于开发或使用大规模杀伤性武器的信息;揭示将损害美国密码系统的信息;揭示将损害在美国武器系统,情报收集系统或反情报系统中使用最先进技术的信息;揭示当前的美国军事战机;揭示对美国外交关系有害的信息;违反法规,条约或国际协议。51

1994年3月克林顿的标准草稿比里根行政命令窄。里根命令中的两个最广泛的类别“与国家安全有关的系统,装置,项目或计划的漏洞或能力”和“总统确定的其他信息……其他类别的信息” - 不再出现。里根订单中的其他几个类别被合并或缩小。克林顿(Clinton)1994年三月草稿narrowed the intelligence criteria by adding the qualifier "human" to "source" and the qualifier "application" to "sources and methods." The qualifier "exceptionally grave damage" was also added to the very broad category of "foreign relations" to raise the threshold for continued classification.52

1994年三月克林顿草稿还通过提供更具体的语言,说明“会损害美国密码系统或活动的信息”来缩小“密码学”标准。克林顿草稿仅参考当前的战争计划,取代了里根命令的一般“军事计划,武器或行动”。此外,1994年3月的克林顿命令起草者在“科学,技术或经济事务”上取代了里根秩序的全部内容条款,其范围大大降低,仅指“最先进的武器”和情报系统。53

研究社区和公共利益some concerns about the formulation of the criteria but have basically supported the March 17 draft. In an April 22 letter to Steven Garfinkel, the chair of the task force with responsibility for drafting a new executive order, Professor Gary Nash, the President of the Organization of American Historians (OAH), indicated approval for the new automatic declassification provisions and provided one specific suggestion for improving the exemption criteria. The OAH suggested that the provision regarding information that would cause exceptionally grave damage to the relations between the United States and a foreign government be amended to state: "reveal information that would demonstrably cause exceptionally grave damage."54这change would guard against exempting information simply because it might reveal past actions that were or might continue to be embarrassing to the United States, but would not in themselves cause对当前外交关系的重大危害。

国家安全档案馆的总法律顾问谢丽尔·沃尔特(Sheryl Walter)为精炼3月17日的草案提出了另一项具体建议。她敦促工作组包括一个条款,该条款规定“机密”的分类级别上方的记录将是唯一可以免于自动解密的“旧”记录。她指出,这样的规定将有助于发布不再敏感的许多信息,这不仅是因为它的年龄,而且还因为最初在“机密”级别上分类的大量信息的可能性从未足够敏感首先是公众视野隐藏的。55

1994年三月克林顿草稿关于国家安全信息的命令指出了分类/解密系统的重大改革。它承诺通过建立所有机密信息的基准日期,重新建立自动解密日期,并通过缩小免税标准,从而提出更大的开放性。这草稿implicitly adopted the age of a document as the primary criteria for its declassification. It also employed a "balancing test" in declassification decisions similar to that used in President Carter’s行政命令12065。克林顿计划将消除当前对披露风险的重视,并用一项平衡保护敏感信息的需求与对政府更大的问责制和开放性的承诺取代的政策。

在1993年6月的证词中,克林顿特遣部队负责重新发行的责任E.O.12356,历史学家建议重返“平衡测试”,这是建立基准,用于发布信息以外的所有材料,以在其创建的二十年内发布,以及用于缩小豁免的特定语言。许多历史学家认为,里根秩序的广泛语言是“一旦国家安全考虑许可,应立即将信息解释”56一直是一个巨大的漏洞,以使大量记录封闭。许多历史学家认为,对于25年以上的记录,不应考虑到美国与另一个国家之间的关系的潜在损害。为了收紧其他豁免的语言,历史学家推荐了诸如“与当前在电子战中使用的组件和系统的设计,构建或操作特征有关的信息,其发行将对美军造成危害”。同样,历史学家也建议插入一项规定,说“与收集情报的来源和方法相关的信息,可以确定明确的案例,即发布此类信息将放置生命的情报来源,而不是关于情报信息的广泛类别。有可能遭受身体伤害的风险。”57In the area of foreign government information, historians have recommended a return to the standard of the 1972 Nixon order, under which only foreign government documents were restricted from disclosure. Under this standard, as a courtesy to another government, any document that government wholly created and provided to the U.S. government should continue to be withheld until that government agrees to its disclosure.58

历史学家和其他人提出的当前国家安全分类行政命令的改革旨在用开放性的推定代替保密的推定。在这个国家,脆弱的民主理想已经持续了很长时间,这主要是因为美国人能够参与明智的辩论,并能够使他们的领导人对公共记录负责。此外,历史学家在没有联邦记录的情况下无法瞥见过去的教训,这严重影响了当前政策的智慧。随着冷战的结束,是时候让行政部门,国会和公民重新审查适当的敏感国家安全信息的标准了。

At the heart of the reform efforts is the need to resolve difference over the appropriate criteria for continued classification. The debate centers on arriving at a target date after which most records can be opened and establishing the criteria for continued classification beyond the targeted date. From the point of view of the historical community the age of a document is one of the most important indicators of declining sensitivity. Yet two troubling aspects of declassification policy that make bulk declassification of older material at a targeted date difficult are the handling of "foreign government information" and problems created by an agency’s authority over its records that are in the physical custody of another agency. These issues as well as the need for increased interagency coordination are addressed in depth in the following three papers.

纸一-Endnotes

  1. 总统,,,,总统ial Review Directive 29, "National Security Information," April 26, 1993, p. 1.
  2. 同上。,p。1。
  3. 华盛顿Post,1993年5月27日。
  4. Councilof the American Historical Association, "Resolution on Declassification Policy," December 27, 1992; Organization of American Historians, "Resolution on Revision ofExecutive Order 12356,,,,“April 16, 1994.
  5. 弗雷德里克M. Kaiser, The Amount of classified Information: Causes, Consequences, and Correctives of a Growing Concern,"Government Information Quarterly6(No.3), p.247;华盛顿邮报,,,,May 27,1993.
  6. 凯撒,,,,Government Information Quarterly,第250-251页。
  7. r。Jeffrey Smith, "32,400 Workers Stockpiling U.S. Secrets,"华盛顿邮报,1994年3月15日;史蒂文·艾伯德(Steven Authgood),“政府保密的危险”,Issues In Science And Technology8(1992年夏季),第1页。81。
  8. 史密斯,,,,华盛顿邮报
  9. 联合的安全委员会“重新定义安全性”,1994年2月28日。
  10. 同上。,第32-33页。
  11. 原子弹,”生活,1950年2月27日,第91页。
  12. LeeH. Hamilton, "The Costs Of Too Much Secrecy,"华盛顿邮报,1992年4月13日。
  13. 蒂姆韦纳(Weiner纽约时报,1994年10月30日。
  14. 委员会审查国防部安全政策和惯例,保留国家的秘密,1986年2月11日,第1页。31。
  15. 我们。众议院,情报永久选择委员会,“美国反情报安全问题 - 1986年”(GOP:1987年2月4日),第3、13页。
  16. 蒂姆韦纳(Weiner),“美国也掩盖了褪色的秘密”,费城询问者,1991年12月19日;史密斯,华盛顿邮报,1994年3月15日。
  17. 凯撒,,,,p. 253.
  18. 售后,,,,pp.84, 85.
  19. AnnaK. Nelson和Richard H. Kohn,“美国必须解释其冷战文件,”Chronicle of Higher Education,1992年9月16日。
  20. 史蒂文售后,,,,“Industrial Security Review,"保密和政府公告,,,,Issue No. 23, (June 1993), p. 3.
  21. 拉尔夫Vartabedian, "Old Rules Keep Promising U.S. Technology A Secret,"洛杉矶时报,,,,July 14, 1993.
  22. 哈罗德relyea, "The of Government Information Security classification Policy: A Brief Overview," (1972-1992), Congressional Research Service, 1992. p. 3, 4.
  23. 同上。,p。2。
  24. 总统,,,,行政命令11652,“国家安全信息和材料的分类和解密”,第5(e)节。以下称为行政命令11652;有关本报告中讨论的分类/解密命令的相关订单相关命令的全文,请参见附录。
  25. 行政命令11652,,,,部分5(b)。
  26. 我们。General Accounting Office,改进了政府国家安全信息分类计划所需的行政部门监督。LCD-78-125。1979年3月9日。华盛顿特区,p。8。
  27. 我们。国会大厦。政府行动委员会。安全分类的行政命令。听证会,第97大会,第二届会议。1982年3月10日和5月5日。华盛顿特区,美国政府。打印。办公室,1982年,第332-3页。
  28. 总统,,,,行政命令12065,第3-303节
  29. 同上。,第3-402节。
  30. 同上
  31. 同上
  32. 同上。,,,,1-302.
  33. 同上。,3-403。
  34. 同上。,3-404。
  35. 同上。,1-301。
  36. 布兰奇Wiesen Cook, "Presidential Papers in Crisis: Some Thoughts on Lies, Secrets, and Silence," unpublished paper prepared in 1993, p.6.
  37. 我们。General Accounting Office.Improved Executive Branch Oversight Needed for the Government's National Security Information Classification Program,第3,4页。
  38. 总统,,,,Executive Order 12356,第3.1节。以下称为Executive Order 12356
  39. 售后,,,,“这Perils of Government Secrecy," p.84.
  40. Executive Order 12356,,,,部分1.3。
  41. 同上。,1.3(c)。
  42. 同上
  43. Anne纳尔逊,Hearings Before A Subcommittee On Government Operations House Of Representatives,1982年3月10日和5月5日,第109、110页。
  44. 售后,,,,“这Perils of Government Secrecy," p.84.
  45. 同上。,p。84,Kaiser,第250-1页;Relyea,p。95。
  46. 卡伦J. Winkler,“历史学家在美国外交政策中批评国务院的“扭曲”和“删除”,”高等教育纪事,1990年4月4日,第1页。A-12。
  47. 同上
  48. 新的约克时报,1990年5月8日。
  49. 22美国法典4354,1991年10月28日,第687-88页。
  50. report[国务院] 1993年1月至1994年6月的历史外交文件咨询委员会,第4-5页。
  51. 行进17,1994草稿of Executive Order on "Classified National Security Information," Section 3.4 (b).
  52. 同上
  53. 同上
  54. 从加里·纳什(Gary Nash)教授到史蒂文·加芬克尔(Steven Garfinkel),1994年4月22日。
  55. 备忘录从Sheryl Walter到Mark Srere,Kate Martin和Gary Stern,1994年4月16日,回复:4/15 EO评论草案。在国家促进历史协调委员会的档案中。
  56. E.O.12356,,,,Sec. 3.1 (a).
  57. 备忘录史蒂夫·加芬克(Steve Garfinkel)和4月26日总统审查指令指控的工作组成员,起草了新的国家安全指令,佩奇·普特南·米勒(Pape Putnam Miller)是1993年6月14日,国家促进历史协调委员会主任。
  58. 同上。;这complexities surrounding the treatment of "foreign government information" are addressed in the second paper of this series.

Back to...

到...




fas|政府保密|电子打印|||指数|搜索|加入FAS