[行政命令]
FAS注:本行政命令于2008年2月29日撤销,并由第13462号行政命令

白宫新闻稿

总统外交情报咨询委员会


新闻秘书的白宫办公室_______________________________________________________________即时发布1993年9月13日行政命令#12863  -   -   -   -   -   -   - 总统国外情报顾问委员会由宪法和美国法律赋予我作为总统的权力美国,为了通过提高质量和提供情报的有效性,美国,以增强美国的安全,并且确保对情报界的活动是否合法,这是命令如下:第一部分评估的情报活动第1.1节。还有就是白宫办公室内兹建立总统,总统国外情报顾问委员会(Pfiab)的执行办公室。该Pfiab应包括不超过16名成员,谁应在总统的乐趣任职,并且由总统从政府以外值得信赖和杰出公民谁是成就,经验和独立性的基础上,合格的中任命。总统应在其任命建立成员的任期。在可行范围内,三分之一Pfiab的在任一周时间应被包括部件,其服务的术语不超过2年的。主席应来自成员中指定一名主席和副主席。该Pfiab应利用专职工作人员,并授权总统的顾问。上述工作人员应通过执行董事,由总统任命的领导。 Sec. 1.2. The Pfiab shall assess the quality, quantity, and adequacy of intelligence collection, of analysis and estimates, and of counterintelligence and other intelligence activities. The Pfiab shall have the authority to review continually the performance of all agencies of the Federal Government that are engaged in the collection, evaluation, or production of intelligence or the execution of intelligence policy. The Pfiab shall further be authorized to assess the adequacy of management, personnel and organization in the intelligence agencies. The heads of departments and agencies of the Federal Government, to the extent permitted by law, shall provide the Pfiab with access to all information that the Pfiab deems necessary to carry out its responsibilities. Sec. 1.3. The Pfiab shall report directly to the President and advise him concerning the objectives, conduct, management and coordination of the various activities of the agencies of the Intelligence Community. The Pfiab shall report periodically, but at least semiannually, concerning its findings and appraisals and shall make appropriate recommendations for the improvement and enhancement of the intelligence efforts of the United States. more (Over) 2 Sec. 1.4. The Pfiab shall consider and recommend appropriate action with respect to matters, identified to the Pfiab by the Director of Central Intelligence, the Central Intelligence Agency, or other Government agencies engaged in intelligence or related activities, in which the advice of the Pfiab will further the effectiveness of the national intelligence effort. With respect to matters deemed appropriate by the President, the Pfiab shall advise and make recommendations to the Director of Central Intelligence, the Central Intelligence Agency, and other Government agencies engaged in intelligence and related activities, concerning ways to achieve increased effectiveness in meeting national intelligence needs. Part II. Oversight of Intelligence Activities Sec. 2.1. The Intelligence Oversight Board (Iob) is hereby established as a standing committee of the Pfiab. The Iob shall consist of no more than four members appointed from among the membership of the Pfiab by the Chairman of the Pfiab. The Chairman of the Iob shall be appointed by the Chairman of the Pfiab. The Chairman of the Pfiab may also serve as the Chairman of the Iob. The Iob shall utilize such full-time staff and consultants as authorized by the Chairman of the Pfiab. Sec. 2.2. The Iob shall: (a) prepare for the President reports of intelligence activities that the Iob believes may be unlawful or contrary to Executive order or Presidential directive; (b) forward to the Attorney General reports received concerning intelligence activities that the Iob believes may be unlawful or contrary to Executive order or Presidential directive; (c) review the internal guidelines of each agency within the Intelligence Community that concern the lawfulness of intelligence activities; (d) review the practices and procedures of the Inspectors General and General Counsel of the Intelligence Community for discovering and reporting intelligence activities that may be unlawful or contrary to Executive order or Presidential directive; and (e) conduct such investigations as the Iob deems necessary to carry out its functions under this order. Sec. 2.3. The Iob shall, when required by this order, report to the President through the Chairman of the Pfiab. The Iob shall consider and take appropriate action with respect to matters identified by the Director of Central Intelligence, the Central Intelligence Agency or other agencies of the Intel- ligence Community. With respect to matters deemed appropriate by the President, the Iob shall advise and make appropriate recommendations to the Director of Central Intelligence, the Central Intelligence Agency and other agencies of the Intelligence Community. Sec. 2.4. The heads of departments and agencies of the Intelligence Community, to the extent permitted by law, shall provide the Iob with all information that the Iob deems necessary to carry out its responsibilities. Inspectors General and General Counsel of the Intelligence Community, to the more 3 extent permitted by law, shall report to the Iob, at least on a quarterly basis and from time to time as necessary or appro- priate, concerning intelligence activities that they have reason to believe may be unlawful or contrary to Executive order or Presidential directive. Part III. General Provisions Sec. 3.1. Information made available to the Pfiab, or members of the Pfiab acting in their Iob capacity, shall be given all necessary security protection in accordance with applicable laws and regulations. Each member of the Pfiab, each member of the Pfiab's staff and each of the Pfiab's consultants shall execute an agreement never to reveal any classified information obtained by virtue of his or her services with the Pfiab except to the President or to such persons as the President may designate. Sec. 3.2. Members of the Pfiab shall serve without compensation but may receive transportation expenses and per diem allowance as authorized by law. Staff and consultants to the Pfiab shall receive pay and allowances as authorized by the President. Sec. 3.3. Executive Order No. 12334 of December 4, 1981, as amended, and Executive Order No. 12537 of October 28, 1985, as amended, are revoked. William J. Clinton The White House, September 13, 1993. # # #

返回主页面
返回虚拟库
白宫帮助台


要对此服务发表评论,请执行以下操作:feedback@www.whitehouse.gov