指数

证词
司法部长约翰·阿什克罗夫特
参议院司法委员会
2001年9月25日

莱希主席、哈奇参议员、参议员们:感谢你们给我这个机会来讨论政府提出的对法律的修改,以赋予执法部门打击恐怖主义所需的工具。

在上周四向国会和全国发表的讲话中,布什总统宣布向恐怖主义宣战。作为司法部长,我有责任响应这一行动呼吁,确保美国执法部门有能力执行两项相关的关键任务:第一,防止更多的恐怖主义;第二,将恐怖分子绳之以法。

美国人民没有无限的时间来建立必要的防御以应对未来的恐怖主义行动。9月11日使美国和文明世界陷入黑暗的危险并没有随着当天犯下的暴行而消失。恐怖主义对今天的美国人来说是一个明确而现实的危险。

美国联邦调查局掌握的情报显示,可能还会发生更多恐怖事件。我昨天在众议院司法委员会作证关于使用农药喷洒飞机进行袭击的可能性。

今天,我可以向你们报告,我们的调查发现了一些人,包括一些可能与劫机者有联系的人,他们以欺诈手段获得或试图获得危险物品运输许可证。

鉴于目前的威胁环境,联邦调查局建议所有执法机构对这一威胁保持警惕。

此外,我敦促美国人民立即通知联邦调查局,任何可能引起你们注意的有关危险物质、农药喷洒飞机或任何其他可能的恐怖主义威胁的可疑情况。联邦调查局的网站是www.ifccfbi.gov。这是www.ifccfbi.gov。我们的免费电话号码是866-483-5137。同样,免费电话号码是866-483-5137。

在我们的国土上对美国人造成的新的恐怖主义威胁是美国历史上的一个转折点。这对执法部门来说是一个新的挑战。我们打击恐怖主义的斗争不仅仅是或主要是一项刑事司法努力——它是在保卫我们的国家和公民。我们不能等着恐怖分子发动袭击,然后开始调查和逮捕他们。死亡人数太高,后果太严重。我们首先要防止,其次要起诉。

我可以向委员会和美国人民保证,我们在进行这项努力时,完全致力于保护所有美国人的权利和隐私,以及我们珍视的宪法保护。

过去,当美国执法部门面临来自间谍活动、毒品走私和有组织犯罪的安全挑战时,我们应对这些挑战的方式保护了我们的基本自由和公民自由。

今天,我们在应对恐怖主义挑战的同时,也同样谨慎地尊重美国人的宪法权利和对全人类的尊重。正如美国人的权利和自由在以往的执法行动中得到保护一样,这些权利和自由也必须在这场反恐战争中得到保护。

司法部永远不会放弃对宪法的捍卫,也不会放松对公民权利的捍卫。

正如本委员会成员所理解的,我们目前关于恐怖主义的法律的缺陷反映了两个事实:

首先,我们的法律没有把打击恐怖主义作为国家的首要任务。事实上,我们针对有组织犯罪和贩毒的法律比恐怖主义更严厉。

其次,技术的发展速度大大超过了我们的法规。几十年前创造的执法工具是为旋转式电话而设计的,而不是电子邮件、互联网、移动通信和语音邮件。

过时的法规和旧的交战规则每过一天,恐怖分子就有竞争优势。在国会做出这些改变之前,我们正在打一场不必要的硬仗。委员会成员们,我遗憾地通知你们,我们今天将派遣我们的部队到现代战场上使用古老的武器。

政府提交的反恐建议代表了我们打击恐怖主义的能力的谨慎、平衡和早该得到的改进,它不是一个愿望清单:它是一套适度的要点,集中于五个广泛的目标,我将简要总结一下。

首先,执法需要加强和精简我们的情报收集机构收集必要信息的能力,以扰乱、削弱和消灭恐怖组织的基础设施。至关重要的是,我们还需要执法当局与我们的国家安全机构共享重要信息,以防止未来的恐怖袭击。

恐怖主义组织越来越多地利用技术为其犯罪行为提供便利,并向执法部门隐瞒其通讯信息。为固定电话通信时代制定的情报收集法不适用于多手机和计算机网络通信。

我们的提议为情报收集创造了一个更有效、技术中立的标准,确保执法部门有能力追踪恐怖分子通过手机、计算机网络和未来几年可能开发的新技术进行的通信。

这些变化只会简化情报收集程序。我们不寻求改变法律对守法公民隐私的基本保护。被提议的技术中立标准捕获的信息将被限制在您可能在电话账单中找到的信息类型。除了现行的法律标准之外,情报机构仍将禁止监控这些通信的内容。

我们的提议将允许联邦法院发布单一命令,适用于通信链中的所有提供商,包括法院所在地区以外的提供商。我们需要快速识别和追踪恐怖分子。时间紧迫。执法部门是否能够在不获得额外法院命令的情况下追踪到不同司法管辖区的通信,对美国公民来说可能是生死攸关的问题。

第二,我们必须把打击恐怖主义作为国家刑事司法体系的优先事项。

我们现行的法律使得起诉有组织犯罪的成员比打击恐怖分子更容易,因为恐怖分子可以在一天内杀死成千上万的美国人。毒品贩子和参与间谍活动的个人也是如此——我们的法律对待这些罪犯和那些帮助和教唆他们的人比恐怖分子更严厉。

我们会把窝藏恐怖分子定为犯罪。例如,目前,窝藏从事间谍活动的人是一种刑事犯罪,但窝藏恐怖分子不是。

第三,我们寻求加强移民和归化局的权威,以便在我国境内拘留或驱逐可疑的外国恐怖分子。

恐怖分子能够自由跨越国界并在美国境内活动,这对他们破坏美国公民和设施的能力至关重要。根据现行法律,驱逐从事恐怖主义活动的外国人的现有理由仅限于对恐怖分子个人提供直接物质支持。我们建议扩大清除的理由,包括向恐怖组织提供物质支持。

第四,执法部门必须能够“追踪资金流向”,以识别和消灭恐怖主义网络。

我们需要的不仅仅是冰冻的能力。我们必须能够抓住。与总统昨天的行动一致,我们的提议让执法部门有能力没收他们的恐怖主义资产。

最后,我们希望总统和司法部有能力迅速向恐怖主义受害者及其家人提供紧急救济。

主席先生,我还想向您报告司法部在保护所有美国公民权利方面的活动情况。自“9·11”事件以来,民权部与美国检察官和联邦调查局密切合作,对报复“9·11”事件而涉及使用武力或威胁使用武力的行为展开了60多项调查。所有这些行为包括杀人、袭击、破坏或企图破坏企业、袭击清真寺和礼拜者以及死亡威胁。

司法部坚决致力于大力追查这些误入歧途的违法者。公民权利部门和联邦调查局官员会见了阿拉伯裔美国人的领导人,穆斯林和锡克教社区和公民权利部门建立了一项战斗post-terrorism歧视确保所有暴力和歧视的指控是及时、有效地解决。

不要犯任何错误,司法部不会容忍基于种族、民族或宗教的暴力行为或歧视行为。

在过去的几天和几个星期里,我有幸与这些英雄们、这些自由之友们在一起,这是我一生中最大的荣耀。与那些为响应国家号召而竭尽全力、抛开个人议程和个人安全的男男女女们并肩工作。这个国家在这些勇敢的美国人身上找到了新的领导人和新的榜样。

现在,以自由和珍惜自由之人的名义,我们有责任确保我们的国家有能力抵御恐怖分子的袭击。今天,我呼吁国会采取行动,加强我们打击这种邪恶势力的能力,无论这种邪恶势力在哪里存在,并确保在9 / 11事件中清晰划定的文明与野蛮之间的界线永远不会再被跨越。