1997年国会听证会
情报和安全


06/10/97司法委员会-纽科姆声明

禁止直到上午10点美东时间
为DeliveryM准备的文本
1997年6月10日

国外资产控制主任办公室
R. Richard Newcomb.
众议院司法犯罪小组委员会

一般的背景

外国资产控制办公室(OFAC)对特定的外国或组织实施经济制裁和禁运计划,以推进美国的外交政策和国家安全目标。在管理这些项目时,OFAC通常依靠《与敌国贸易法案》(TWEA)或《国际紧急经济权力法案》(IEEPA)中总统的权威,或根据具体立法,禁止或管理与特定外国或组织的商业或金融交易。

目前的TWEA计划的例子包括针对朝鲜和古巴的全面资产冻结和贸易禁运。目前的IEEPA计划的例子包括针对利比亚,伊拉克,卡利卡特尔和某些外国恐怖主义群体的类似广泛制裁,以及对抗伊朗的综合贸易制裁。

国会不时通过立法直接实施制裁。例如,在1986年至1991年期间,OFAC执行了《全面反种族隔离法》(Comprehensive anti -种族隔离法)规定的针对南非的贸易和投资禁令。同样,OFAC已被授权管理1996年《反恐怖主义和有效死刑法》(该法案)第321条,该法案于1996年4月24日由总统签署成为法律。

第321节

该法案第321条禁止美国在“出口行政法”第6(j)条根据“财政部秘书”的“出口行政法”第6(J)条下指定的恐怖主义支持国家政府的所有金融交易禁止所有金融交易。

rr - 1742
与国务卿协商该法案禁止美国人与朝鲜、古巴、伊朗、利比亚、伊拉克、叙利亚和苏丹进行所有金融交易。

除叙利亚和苏丹外,所有国家在颁布时都受到全面金融和贸易禁运的影响。根据国务院向财政部提供的外交政策指导,对朝鲜、古巴、伊朗、利比亚和伊拉克的现有制裁计划没有改变。这使得随着时间的推移,针对这些国家制定的具体政策仍然有效,包括由独特的人道主义、外交、新闻收集、知识产权和其他关切决定的每次禁运的例外情况。

1996年8月23日发布了新的法规,被称为恐怖主义名录政府的制裁条例,以征收关于叙利亚和苏丹的金融交易禁止。While most transactions are currently authorized, the new regulations, drafted in consultation with the Department of State, do prohibit financial transactions which involve transfers from those governments in the form of donations and transfers with respect to which U.S. persons know or have reasonable cause to believe that there is a risk of furthering terrorist acts in the United States.

根据制裁执法观点,我们认为该法案和执行法规是重要的,因为它们在美国和苏丹政府之间提供了全面管辖权。我们现在有权阻止或阻碍这些政府的行动或阻碍这些政府的任何特殊可疑的转移,通过告知您的转移,以认为合理的原因相信交易可能会引起进一步恐怖主义活动的风险。我们认为该法案的权力提供了一个重要的新工具,以防止在美国恐怖活动的资金提供资金。

748号决议

H.R. 748将修订现行法律,纠正法案的第321条,以废除对禁止恐怖主义支助政府的金融交易禁止的所有行政灵活性,只有事件发生违反国家之间的外交关系。

本法律程定将大大改变预先存在的制裁计划,以防止七个恐怖主义支持各国政府中五大,并严重侵犯总统进行外交政策的能力,并利用制裁迅速,灵活地对禁运国家的情况更改措施。

OFAC的职能是实施和实施制裁计划。因此,我的意见是针对制裁管理的意见,以及许可在成功实施我们的计划中发挥的重要作用。我们在国务院指定的七个国家作为支持国际恐怖主义的七个国家的制裁计划是相当多样的,并携带不同的外交政策指导。Without the ability -- through general and specific licenses -- to tailor sanctions programs to the real world and to wholly unforeseeable situations that arise daily, sanctions' usefulness would be lost as an instrument for the defense of U.S. foreign policy, national security, and economic interests.

在我们对恐怖主义国家的每一项经济制裁计划中,禁止的范围以及OFAC的许可政策和做法都要根据具体的国家安全、外交政策或经济条件而定。在伊朗问题上,我们通过全面贸易制裁(1979-81年)、进口禁令(1987-95年)和不封锁资产的全面货物和服务贸易制裁(1995年5月日期)对政府资产进行了全面封锁。在对古巴(1963年-日期)和朝鲜(1950年-日期)的制裁中,我们实施了适用于这些国家政府和所有国民的全面封锁和贸易制裁。关于利比亚(1986年至今)和伊拉克(1990年至今),已经全面封锁政府资产并实施贸易制裁。但是,与古巴人和北韩人不同的是,利比亚人和伊拉克人的财产不会被封锁。根据联合国的制裁,向伊拉克境内的人转让是禁止的。利比亚、伊拉克和古巴的旅游交易是禁止的,但根据对北韩的制裁,旅游交易是可以通过一般许可证进行的,而伊朗则是法律豁免的。这些变化不是随意的,而是反映每个程序所开发的特定策略上下文。

在每个项目中,都采用了一般和具体的许可政策,以在实现项目目标和反映美国的总体利益的同时,最大限度地减少意外的人类痛苦。

前者的例子包括许可允许与旅行有关的支出,以便在古巴访问生病和垂死的亲属;允许参与业余和非政治性国际运动竞赛和人民交流;允许有限的资金转移到近亲,以便他们可以从古巴移民;授权为朝鲜人民和伊朗遭受自然灾害的人道主义救济;允许丈夫,妻子,子女和女儿留在直接在的黎波里留在他们的立即家庭;分配美国疫苗,打击流行病的爆发;带回家的美国人遗骸,在海外死亡,在目标国家的人们管理书籍庄园;允许在风暴期间被吹入目标国家水域时支付船只维修。列表继续和打开。

在符合美国利益的授权中,包括允许与新闻相关的旅行费用支付的许可证;美国在伊朗-美国的成功索赔人的赔偿。海牙的索赔法庭要求伊朗政府提供资金;对等的美国和目标国知识产权保护;必要时飞越目标国领空或为紧急着陆支付费用;出版物、新闻、新闻资料的取得和销售;金博宝更改账户以及广泛的人道主义捐赠、汇款、家庭付款和旅行相关交易。

In removing licensing authority over financial transactions by U.S. persons with the governments of Cuba, Iran, Iraq, Libya, North Korea, Sudan and Syria, HR 748 would not only adversely affect the President in his Constitutional responsibility to conduct the foreign affairs of the United States, it would also eliminate OFAC's ability to make rational decisions about very human and often unforeseen events and cause great suffering for unintended and untargetted third parties.

谢谢你!

-30 -