1996年伊朗和利比亚制裁法案(众议院- 1996年6月18日)

[页面:H6469]

吉尔曼先生。议长先生,我提议暂停这些规则,并通过法案(第3107号决议),对出口某些商品或技术以提高伊朗勘探、提取、提炼或通过管道运输石油资源的能力及其他目的的人员实施制裁。

书记的宣读如下:

3107号决议

由美国国会参众两院通过,

第1.短头衔。
这项法案可能被引用为1996年的“伊朗和利比亚制裁法”。

秒。2。发现。
国会提出以下发现:

(1)伊朗政府收购大规模毁灭性武器的努力以及提供他们的手段及其支持国际恐怖主义行为危害美国的国家安全和外交政策利益以及美国的国家分享共同的战略和外交政策目标。

(2)为了通过现有的多边和双边倡议防止大规模毁灭性武器的扩散和国际恐怖主义行为,需要作出更多努力,阻止伊朗获得维持其核、化学、生物和导弹武器计划的财政手段。

(3)伊朗政府采用其外交设施和伊朗以外的准政府机构,促进国际恐怖主义行为,协助其核,化学,生物和导弹武器计划。

(4)利比亚政府遵守联合国安全理事会第731号731,748和883号决议的失败,其对国际恐怖主义的支持以及获得武器武器的努力构成对国际和平的威胁危害美国的国家安全和外交政策利益以及与其共同的战略和外交政策目标的国家。

秒。3.政策宣告。
(一)关于伊朗的政策:国会宣称它是美国拒绝伊朗的政策能够支持国际恐怖主义行为和基金大规模杀伤性武器的开发和收购和运载工具通过限制伊朗的发展探索的能力,提取、精炼,或通过管道运输伊朗的石油资源。
(b)关于利比亚的政策:国会进一步宣称,美国的政策是寻求全面合规通过利比亚731年义务决议,748年和883年联合国安理会,包括结束所有支持国际恐怖主义的行为和努力开发或获得大规模杀伤性武器。

秒。4。多边体制。
(一)多边谈判:为了进一步实现第3节的目标,国会敦促总统立即开始外交努力,无论是在适当的国际论坛如联合国,还是与美国的盟友双边,建立一个针对伊朗的多边制裁制度,包括限制石油资源开发的规定,这些规定将抑制伊朗进行第2节所述活动的努力。
(b)ReportsReports向国会报告:总统应在不迟于本法案颁布之日起1年后,在第(a)款所述外交努力取得成功的情况下,定期向适当的国会委员会报告。每份报告应包括——

(1)已同意采取措施促进第3节关于伊朗的目标的国家,以及这些措施的说明;和

(2)未同意采取第(1)款所述措施的国家,并建议美国针对这些国家采取总统款所述措施(除第(d)款所述措施外),以进一步实现第3款关于伊朗的目标。
(C)豁免:在以下情况下,总统可放弃第5(a)条对一国国民的适用

(1)该国已同意采取实质性措施,包括经济制裁,以阻止伊朗从事第2节所述的活动,且(b)款第(1)款所要求的信息已列入根据(b)款提交的报告中;和

(2)总统在豁免生效前至少30天通知适当的国会委员会其行使豁免的意向。
(d)加强制裁:

(1)制裁:关于除了主席在第(c)款豁免权限的国家行使豁免权限的国家外,在第一次报告(b)项下提交后,第5(a)条应当通过替换为40,000,000,000,000美元的人出现的每次出现的人,并通过代替`$ 10,000,000'代替`$ 5,000,000'来应用。

(2)向国会报告:总统应向适当的国会委员会向任何国家报告(1)段适用的国家。
(e)多边制裁临时报告;监控:总统,不迟于颁布该法案日期后90天,应向适当的国会委员会报告 -

(1)欧盟成员国、大韩民国、澳大利亚、以色列或日本是否有立法或行政标准规定对在伊朗或利比亚从事业务或投资的个人或其关联公司实施贸易制裁;

(2)各实例申请此类制裁的程度和持续时间;和

(三)世界贸易组织或其前身组织对有关制裁的任何决定的处理。

秒。5.征收制裁。
(一)对伊朗的制裁:除(f)款规定外,如果总统确定一个人在实际知识,或之后,总统须施加2条或更多的制裁(1)至第(6)款所述的制裁本法制定的日期,投资40,000,000 000美元或以上(或每120万美元的任何投资组合至少10,000,000美元,或者在任何12个月期间超过40,000,000美元),直接又贡献加强伊朗制定伊朗石油资源的能力。
(b)对利比亚的制裁:

(1)强制制裁触发:除(f)款规定外,如果总统确定一个人在实际知识,或之后,总统须施加2条或更多的制裁(1)至第(6)款所述的制裁date of the enactment of this Act, exported, transferred, or otherwise provided to Libya any goods, services, technology, or other items the provision of which is prohibited under paragraph 4(b) or 5 of Resolution 748 of the Security Council of the United Nations, adopted March 31, 1992, or under paragraph 5 or 6 of Resolution 883 of the Security Council of the United Nations, adopted November 11, 1993, if the provision of such items significantly and materially--

(A)有助于利比亚获得化学、生物或核武器或破坏稳定的先进常规武器的数量和种类,或增强利比亚的军事或准军事能力;

(b)为利比亚制定其石​​油资源的能力做出了贡献;或

(C)有助于利比亚维持其航空能力。

(2)触发自由裁量制裁:除第(f)款另有规定外,如果总统确定某人在本法案颁布之日或之后实际了解该信息,则可施加第6条第(1)至第(6)段所述的1项或以上制裁,进行4000万美元或以上的投资(或每项投资至少1000万美元的任何组合,在任何12个月内总计等于或超过4000万美元),直接和显著地促进了利比亚开发其石油资源的能力。
(C)将受制裁的人员:第(a)和(b)款所述的制裁应适用于-

(1)总统认定的任何人士已进行了第(a)或(b)款所述的活动;和

(2)任何人总统决定——

(A)是第(1)款所述人员的继承实体;

(B)如第(1)段所提述的人的父母或附属机构在实际知情的情况下从事第(1)段所提述的活动,则该父母或附属机构是该人的父母或附属机构;或

(C)是第(1)段所提述的人的附属公司,前提是该附属公司实际知悉从事第(1)段所提述的活动,且该附属公司实际上受第(1)段所提述的人控制。
就本法而言,本款中描述的任何个人或实体应被称为“受制裁人士”。
(d)在联邦公报上发表:总统应促使联邦公报公布根据本法案受到制裁的个人和实体的当前名单。将个人或实体从该名单上除名和在该名单上增加个人或实体的情况也应如此公布。
(e)出版项目:总统应在联邦公报中公布伊朗石油和天然气部门公开招标的所有重大项目清单。
(F)例外:不要求总统根据第(a)或(b)款实施或维持制裁—

(1)在采购国防用品或国防服务方面——

(a)根据现有合同或分包,包括行使生产数量的备选方案,以满足美国国家安全至关重要的要求;

(B)如果总统书面确定制裁将适用的人是国防用品或服务的唯一来源供应商,国防用品或服务是必需的,而且替代来源不容易或合理地可用;或

(c)如果总统以书面形式决定此类章程或服务对于国防委员会协定下的国家安全至关重要;

(2)in the case of procurement, to eligible products, as defined in section 308(4) of the Trade Agreements Act of 1979 (19 U.S.C. 2518(4)), of any foreign country or instrumentality designated under section 301(b)(1) of that Act (19 U.S.C. 2511(b)(1));

(3)根据总统在联邦登记册发布的合同下提供的合同提供的产品,技术或服务,该名称征收制裁的人的名称;

(4)—

(A)对美国产品或生产必不可少的备件;

(b)组件零件,但不是成品,对美国产品或生产至关重要;或

(C)产品的日常维修和保养,只要替代来源不容易或不合理;

(6)向美国产品或生产至关重要的信息和技术;或

(7)药品、医疗用品或其他人道主义物品。

【页面:H6470】

秒。6.制裁说明。
根据第5条规定的制裁人施加的制裁如下:

(1)进出口银行向受制裁人员提供的出口援助总统可指示美国进出口银行不得批准向任何受制裁人士提供任何货物或服务的担保、保险、信贷展期或参与信贷展期。

(2)出口的制裁:总统可命令美国政府不签发任何具体许可证,也不授予任何其他具体许可或权力,以出口任何货物或技术给受制裁的人

1979年出口管理法;

(ii)武器出口管制法案;

(iii)1954年的原子能法案;或

(iv)任何其他规约,需要先前审查和批准美国政府作为出口或重新出口商品或服务的条件。

(3)来自美国金融机构的贷款:美国政府可以禁止任何美国金融机构发放贷款或提供信贷的任何批准人总计超过10000000美元在任何12个月,除非这样的人从事活动,减轻人类痛苦和提供的贷款或信贷等活动。

(4)禁止金融机构:可能对金融机构的批准人员施加以下禁令:

(一)禁止指定为主要经销商:联邦储备系统理事会和纽约联邦储备银行均不得指定或允许继续指定这类金融机构为美国政府债务票据的主要交易商。

(b)禁止作为政府资金储存库的服务:此类金融机构不得成为美国政府的代理人,或者作为美国政府资金的存储库。

就第5节而言,根据(A)项或(B)项实施的任何一项制裁应视为一项制裁,而就第5节而言,这两项制裁均应视为两项制裁。

(5)采购制裁:美国政府不得向受制裁人士采购或签订任何采购货物或服务的合同。

(6)额外的制裁:总统可根据《国际紧急经济权力法》(50 U.S.C. 1701及以下),酌情对被制裁人员实施限制进口的制裁。

秒。7。咨询意见。
国务卿可应任何人的要求,向该人发布咨询意见,以确定该人拟议的活动是否会使该人根据本法案受到制裁。任何人如真诚地信赖这种咨询意见,指出拟议的活动不会使任何人受到这种制裁,以及任何人以后从事这种活动,将不会因这种活动而受到这种制裁。

秒。8.终止制裁。
(一)伊朗:如果总统决定和证明伊朗的适当国会委员会,则根据第5(a)条以施加制裁的要求不再对伊朗产生武力或效应

(1)已努力设计,开发,制造或获取 -

(一)核爆炸装置或者有关材料和技术;

(B)化学和生物武器;和

(C)弹道导弹和弹道导弹发射技术;和

(2)根据1979年《出口管理法》第6(j)条的规定,被确定多次为国际恐怖主义行为提供支持的政府,已从国家名单中删除。
(b)利比亚:如果总统决定和证明利比亚履行联合国安全理事会第731号决议第731号决议,提出的适当国会委员会,则不再对利比亚施加制裁第5(b)条的要求不再有利比亚对利比亚有力或效应。1992年3月31日,1992年3月31日,1993年3月31日通过的,1992年3月21日,1993年3月21日通过,通过了1993年11月11日通过的第748号决议。

秒。9.制裁持续时间;总统豁免。
(a)制裁延误:

(1)咨询:如果总统就第5(a)条或第5(b)条中描述的外国人做出了决定,国会敦促总统立即与对该外国人具有主要管辖权的政府就根据本法案实施制裁进行磋商。

(2)管辖权政府的行动:为了根据第(1)款与有关政府进行协商,总统可将根据本法实施的制裁推迟至多90天。在协商后,总统应立即实施制裁,除非总统确定并向国会证明政府已采取具体而有效的行动,包括酌情施加适当的惩罚,终止该外国人参与总统根据第5(a)或5(b)条对该外国人作出的决定的活动。

(3)征收制裁的额外延迟:如果总统确定并向国会证明对有关人员具有主要管辖权的政府正在采取第(2)段所述行动,则总统可将实施制裁的时间再推迟90天。

(4)向国会报告在根据第5(a)条或第5(b)条作出决定后不迟于90天,总统应向适当的国会委员会提交一份关于根据本款与适当外国政府进行磋商的状况以及根据第(3)条作出任何决定的基础的报告。
(b)持续时间的制裁:根据第5条实施的制裁应继续有效-

(1)自征收日期起计不少于2年的期间;或

(2)直到总统决定了国会和认证活动的人的基础实施制裁不再参与此类活动,总统得到了可靠的保证,这样的人不会故意将来从事这样的活动,但该制裁应持续有效至少1年。
(c)总统豁免:

(1)权威:总统可以放弃第5节的要求,以对第5(c)条所述的人施加制裁或制裁,并可以放弃第(b)款,30天或以下规定的制裁或制裁在总统决定之后,向适当的国会委员会确定报告,这对美国的国家利益来行使此类豁免权是重要的ReportsReports。

(2)报告的内容:根据第(1)款的任何报告,应根据第(1)段的确定提供具体和详细的​​理由,包括 -

(A)根据第5(A)或(b)条作出裁定的行为的说明(视具体情况而定);

(B)对于外国人,解释为确保政府与受制裁人员的主要管辖权的合作而作出的努力,以终止或酌情惩罚导致根据第5(a)或(B)条作出决定的活动(视具体情况而定);

(c)估计重要性 -

(i)将第5(a)节所述项目提供给伊朗开发其石油资源的能力,或

(ii)在第5(a),(b)或(c)项中描述的利比亚(b)(b)(1)条所述的利比亚的能力提供(1)条规定的项目第5(b)条(2)条关于利比亚制定石油资源的能力的投资,视情况而定;和

(d)在有关人员从事符合第5(a)条或(b)条的其他活动的情况下,对美国的回应是答案。

(3)报告关于豁免的影响:如果总统根据第(1)款向第5(c)条中描述的人豁免制裁(1)款提交了报告,则不需要根据该人的第5(a)或(b)条征收制裁第(1)段所述30天期间。

【页面:H6471】

10秒。。ReportsReports报告要求。
(一)关于某些国际举措的报告:不迟于颁布此法案的日期后6个月,此后每6个月,总统应将报告转交给适当的国会委员会 -

(1)总统努力发起多边运动,说服所有国家向伊朗施压,迫使其停止核、化学、生物和导弹武器计划,并停止支持国际恐怖主义行为;

(2)总统的努力说服其他政府要求伊朗减少伊朗外交官和其他政府和军方的代表或准政府机构的伊朗和撤回任何这样的外交官或代表参与收购美国驻德黑兰大使馆1979年11月4日,或随后美国人质被扣押444天;

(三)国际原子能机构对伊朗所有核设施(包括目前在建的核设施)的定期检查程度;和

(4)伊朗利用伊朗外交官和其他政府、军事或准政府机构的代表,促进国际恐怖主义行为,或发展或维持伊朗的核、化学、生物和导弹武器计划。
(b)其他报告ReportsReports:总统应确保持续发行的报告大会描述 -ReportsReports

(1)依照1978年《核不扩散法案》第601(a)节和1993财政年度《国防授权法案》第1607节的要求,伊朗的核能力和其他军事能力;和

(2)伊朗对国际恐怖主义行为的支持,这是美国国务院关于国际恐怖主义年度报告的一部分。

秒。11。决定不审查。
任何法院不得审查根据本法实施制裁的决定。

秒。12.排除某些活动。
本法案的任何规定均不适用于1947年《国家安全法》第5条所规定的报告要求的任何活动。

13秒。。有效日期;日落。
(一)生效日期:此法案应当在颁布本法案的日期生效。
(b)日落:此法案应在颁布本法案日期后5年的日期停止有效。

14秒。。定义。
如本法案所用:

(1)国际恐怖主义行为:“国际恐怖主义行为”的术语是指案例 -

(A)对人的生命有暴力或危险,并违反美国或任何州的刑法,或在美国或任何州的管辖范围内所犯的行为将构成犯罪;和

(B)似乎意在——

(i)恐吓或强迫平民;

(ii)通过恐吓或胁迫影响政府的政策;或

(iii)通过暗杀或绑架影响政府的行为。

(2)适当的国会委员会:“适当的国会委员会”这个词意味着财政委员会,委员会银行、住房和城市事务中,参议院外交关系委员会和委员会筹款,银行和金融服务委员会和众议院国际关系委员会。

(3)组成部分:术语“组成部分”具有1979年《出口管理法》(50 U.S.C. App. 2410a(e)(1))第11A(e)(1)条赋予该术语的含义。

(4)开发和发展当前位置“开发”或“开发”石油资源指的是对石油资源的勘探、提取、提炼或通过管道运输。

(5)金融机构:“金融机构”一词包括——

(A)存款机构(根据《联邦存款保险法》第3(c)(1)条的定义),包括外国银行的分支机构或机构(根据《1978年国际银行法》第1(b)(7)条的定义);

(B)信用合作社;

(C)证券公司,包括经纪人或交易商;

(d)保险公司,包括机构或承销商;和

(E)任何其他提供金融服务的公司。

(6)完成的产品:“成品”术语“成品”在1979年出口行政法案(50 U.S.c.应用程序)的第11A(E)(2)条中的含义(50 U.C.应用程序。2410A(e)(2))。

(7)外国人:术语“外国人”是指 -

(a)一个不是美国人或外国人的个人,他是永久居住地纳入美国的人;或

(b)公司,伙伴关系或其他非美国人的实体。

(8)商品和技术:术语“货物”和“技术”具有1979年《出口管理法》(Export Administration Act of 1979)第16条规定的含义。

(9)投资:“投资”这个词意味着下列活动如果进行这样的活动是按照协议,或者依照行使权利在这样的协议下,与伊朗政府或进入nongovenmental实体在伊朗,或与利比亚政府或非政府实体在利比亚,在本法颁布之日或之后:

(a)进入合同,其中包括位于伊朗或利比亚的石油资源开发的责任(视情况而定),或者进入合同,为其他人的表现提供一般监督和保证的合同合同。

(B)购买该开发项目的所有权,包括股权权益。

(c)进入合同,提供参与该发展的特许权使用费,收益或利润,而不考虑参与的形式。

“投资”一词不包括订立、履行或融资销售或购买商品、服务或技术的合同。

(10)伊朗:“伊朗”术语包括伊朗的任何机构或工具。

(11)伊朗外交官和伊朗其他政府、军事或准政府机构的代表术语“伊朗外交官和伊朗其他政府、军事或准政府机构的代表”包括伊朗的雇员、代表或附属机构

(一)外交部;

(B)部情报和安全;

(c)革命卫兵;

(d)重建的十字军划线;

圣城(耶路撒冷)部队;

(f)内部部;

(G)受压迫者和残疾人基金会;

(H)先知的基础;

(i)6月5日基金会;

(j)烈士的基础;

(k)伊斯兰传播组织;和

(L)伊斯兰指导部。

(12)利比亚:“利比亚”一词包括利比亚的任何机构或工具。

(13)核武器爆炸装置:“核爆炸装置”一词是指任何装置,无论是组装或拆卸,其设计是产生大量的核材料瞬时释放的核能量(定义见第11aa节。这比引爆一磅三硝基甲苯(TNT)所释放的能量还要大。

(14):术语“人”是指 -

(A)自然人;

(b)公司,商业协会,伙伴关系,社会,信托,任何其他非政府实体,组织或集团以及作为企业经营的任何政府实体;和

(c)关于(b)项所述的任何实体的任何继任者。

(15)石油资源石油资源包括石油和天然气资源。

(16)美国或州:“美利坚合众国”或“州”一词指若干州、哥伦比亚特区、波多黎各联邦、北马里亚纳群岛联邦、美属萨摩亚、关岛、美属维尔京群岛,以及美国的任何其他领土或属地。

(17)美国人:术语“美国人”的意思 -

(A)作为美国公民或永久效忠于美国的自然人;和

(b)根据美国法律,任何州或境内或哥伦比亚地区组织的公司或其他法人实体,如果(a)项在(a)项中描述的自然人,直接或间接,超过50个卓越的资本股票或其他合法实体的有益兴趣的百分比。