情报授权法案(参议院- 1991年6月28日)

[页:S9210]

米切尔先生。主席先生,我同意,武装部队委员会从进一步审议S. 1325,情报授权法案,以及参议院的立即考虑。

主审官。没有反对,它是如此有序。

该法案将按标题表示。

助理立法职员如下:

批准1991财政年度美国政府、情报界工作人员、中央情报局退休和残疾系统及其他用途的情报活动拨款法案(S. 1325)。

主审官。是否反对立即审议该法案?

没有异议,参议院继续考虑账单。

博伦先生。总统先生,参议院今天将讨论1991财政年度的情报授权法案。国会去年10月通过了该法案的早期版本,当时保证总统会签署该法案。

然而,在休会后的几周内,行政律师发现了账单的问题,他们以前没有看到过。尽管我的努力和参议员科恩总统在1990年11月30日表示,他不会在法案上签字。

在他不赞成的信息中,他引用了两项主要担忧,都在账单所谓的监督头衔中产生。

第一次与句子中添加的句子中的句子归结为“隐秘行动”一词的定义,该判决是向外国政府或私人公民承担美国承担隐蔽行动的请求本身将被视为隐蔽的行动要求总统寻找和事先向国会报告。总统反对这个措辞,因为他认为它会干扰外交的行为。在他看来,它将在外交官创造不确定性,可以阻止外国政府进行外交讨论。

第二个问题涉及报告语言解释了通知“及时的通知”。正如您将记得,主席先生在现行法律下,总统需要先前向国会诉诸国会的通知,但在扣留事先通知时,通知必须及时遵循“及时的方式。”

在现有法律中没有界定这一短语,也没有在立法历史中解释。1986年,在伊朗对抗披露的后果,司法部发布了一个法律意见,将这句话解释为为总统提供“几乎没有无拘可的自由裁量权来选择适当的时刻,以便通知国会”秘密行动“。在此表现的后期证词中,司法部见证所承认这可能意味着几个月甚至几年。

不用说,这种解释与委员会对及时通知的解释完全有所了。实际上,这种解释将剥夺所有意义的短语。

我们在1988年与布什政府提出了这件事,询问总统如何遵守法定及时通知要求。在给两个情报委员会的一封信中,他解释了他的意图:

[页:S9211]

我预计在几乎所有情况下都可以提前通知。在那些罕见的情况下,事先通知没有被批准,我预计通知将在新的一天内提供。超过这一期限的任何保留将以我行使宪法赋予的权力为依据。

在1991财政年度情报授权法案的监督规定中,保留了现行法律的及时通知制定。然而,在去年重新制定这一措辞时,我们认为,司法部对这一措辞的法律解释应被拒绝,因为它已经存在于以前的法律中。此外,我们在去年的报告中寻求解释,在我们看来,及时通知意味着在几天内,因为总统说他打算遵守现行法律。会议报告故意对宪法是否允许总统延期的问题保持沉默。

在任何情况下,他的否决留言中的总统表示,他认为会议报告语言是通过说“在及时的时尚”通知“的情况下削弱了与委员会的协议,应该被解释为意思是在几天内没有例外。根据主席的声明,这种解释将“违宪”侵犯总统的权力,损害任何政府的有效执行秘密行动计划。

这不是我们的意图。事实上,很难看出报告语言解释一项法定条款会如何侵犯总统的宪法权威。我们只是在解释我们自己颁布法令的意图,而不是要限制或限制宪法授予的权力。

尽管如此,我们愿意与总统合作,看看我们是否无法及时地抵达短语“通知”,这将满足两个分支机构的基础要求。

主席先生,我很高兴地报告,委员会已经能够就第三方问题与行政当局达成妥协的语言,虽然我们尚未就及时通知的报告语言达成协议,它已进行了大量修订,以真诚地努力制定合理的语言,尊重两个部门的立场。我感到满意的是,我们在讨论这一条款时已竭尽所能,现在是推动立法的时候了。我希望众议院能在会议上接受这一妥协方案,最终政府本身也能明确地接受这一方案。这是经过长时间热烈讨论后达成的合理妥协;它无论如何也不能成为否决这项法案的理由。

让我简单地解释一下我们建议如何解决行政当局的关切。

首先,关于对第三方的要求,我们已同意放弃“请求”这个词,这是总统关注的核心,而是修改隐秘行动的定义,以澄清任何秘密行动所在的秘密行动代表美国和“其控制”将需要向国会寻求和通知。In report language on this provision, we go on to state that we regard any situation where the United States is provding funding or other forms of significant assistance to a third party, or U.S. personnel are involved in providing direction and assistance to a third party, to undertake a covert action on behalf of the United States, we consider these situations to require prior Presidential approval and reporting to the Congress.

政府同意这种方法。我们无法达成一致的是报告语言中引用的情况是美国第三次遗址的唯一情况可能构成秘密行动。实际上,政府将首选地将这些情况描述为唯一的情况,因为唯一的那些参与可能构成对定义目的的控制。我的个人观点是,可能存在除了在美国参与可能构成控制的报告语言中专门引用的情况之外的情况。报告语言在这一点上保持沉默,但仅在可能的情况下阐述了这种情况。

在及时通知问题时,该条款的报告语言已按照我认为反映分支机构之间的兴趣,并最能在这一关键领域获得各自的利益。它明确表示,我们的相互意图恢复1980年的理解,阐述了最初起草的及时通知制定。

从委员会的角度来看,这意味着拒绝司法部对现行法律的解释,以便在通知国会秘密行动时向总统酌情决定。它还意味着明确委员会对法定通知要求的解释。

从管理层的角度来看,意味着获得认可,无论如何在报告语言中解释如何解释,总统拒绝国会审议行动通知的权力最终取决于当局授予总统宪法。总统可理解的是不想成为必须违反法定要求的立场 - 这是通过报告语言解释的 - 以便主张此类宪法权力。

我们认为,两家分支机构的需求都是通过报告的语言提供的。虽然我们明确说我们认为它是两个分支机构的相互关心,但在几天内交换时意味着意思,因为总统本人说他打算落实现行法律,但该报告明确表示这种解释不能合法事实上,如果宪法所做的宪法,宪法确实提供了总统扣留秘密行动通知的权力,以便更长的时间。在我担任委员会的信中,总统提出了这样的权威。委员会从未接受过这一主张,但我们认识到我们没有解决宪法问题的立场。我们不能通过法规加入或减去宪法可能授予的任何权力。我们愿意在那里留下这个问题。

主席先生,这也是至关重要的,在考虑解决问题的两点决议时,我们不会忽视整个监督头衔的重要性。参议院议题议员委员会代表了国会监督隐秘行动立法框架的重大革新。这是伊朗对抗事件突出的缺陷的单一重要立法响应。实际上,它实施了伊朗 - 反对委员会的最后报告中的许多建议。

事实是,总统先生,国会对秘密行动的监督主要取决于行政部门发出的指令和以往的惯例,而不是法律。参议院法案的第六章试图改变这一现状——以一种未来政府无法改变或忽视的形式,建立明确和全面的规则,管理秘密行动的批准和报告。

让我列举几个具体的例子;

现行法律 - 休斯 - 瑞安修正案 - 仅禁止使用拨款资金在未经总统发现和向委员会报告的情况下进行隐秘行动。监督标题适用于所有各机构的限制。

现行法律——休斯-瑞安修正案和1980年的《监督法》——仅适用于CIA的秘密行动,不包括政府的其他成员的秘密行动。第12333号行政令将总统调查和情报委员会报告的要求适用于所有机关,填补了这一空白。根据法律,“监督”的标题将把这一要求扩展到政府中用于执行秘密行动的任何元素,而不仅仅是中央情报局。

现有法律 - 休斯 - 瑞安修正案和1980年监督法案 - 仅作为外国的业务定义了隐蔽行动,除了获得必要情报的活动。这将涵盖中央情报局 - 或任何其他机构应涵盖的每项活动 - 承诺不是情报收集。这种解释在实践中是不可行的,委员会和行政部门的基本上被忽视了。没有任何权威地说隐秘的行动是什么以及它不是什么。因此,隐蔽的行动是随着时间的推移发生了什么。首次定义监督标题,并在努力方面详细解释了该术语,以便权威地提出了目前的实践。它无法涵盖各种可能性,但它提供了比目前的更多的经验。

现行法律没有规定,首先,调查结果必须是书面的;第二,调查结果不能追溯授权秘密行动;第三,调查结果必须具体说明参与秘密行动的所有政府实体;第四,调查结果必须明确第三方是否将参与行动。国家安全委员会的指令实质上把这些要求强加于各部门和机构,但总统可以免除这些要求。第六章规定了这些要求中的每一项都是法律问题。

现有法律禁止利用隐蔽行动影响国内政治,舆论或媒体。行政命令12333中有这样的禁止。监督冠军使这禁止成为法律问题。

现行法律并没有规定这一点

秘密行动计划的重大变化将提前向国会报告。这是现有的惯例,但标题vi使其成为法律问题。

主席先生,我的观点是,这条法案的称号六人称,在将法律本身投入一套明确和全面的监督规则,这一条例草案的重大转向。这些措施是良好的政府措施,旨在确保责任,并确保在该国家发现它必须参与的最敏感和潜在的破坏性活动中的磋商。

我相信政府当局值得一团本,以愿意接受颁布这些良好规定的愿意。通过允许这些改革措施向前发展,总统明确表明,他分享了我们创造一个问责制和磋商制度的兴趣,最终只能为这个国家的最佳利益服务。

总统先生,我希望两党同事都能支持这项立法。从制度的角度来看,它将为国会在秘密行动领域发挥适当监督作用提供一个更为有效的法定框架。但这并不妨碍总统及时采取行动保护美国利益的能力。没有人想要这样的结果。

此法案对委员会主席先生的重要性,此外,此外还有其他原因。

虽然1991财政年度已过了一半以上,但情报活动经费的支出应得到适当的批准,这一点对委员会来说很重要。事实上,1947年《国家安全法案》第502节规定,不得为未经特别授权的情报活动拨出经费。从委员会的立场来看,只有年度情报授权法案具有这一功能。

去年11月该法案被否决时,情报委员会向政府提出了上述建议,并承认情报活动费用在制定新法案之前必须继续支付,但必须考虑其法律地位有问题的费用。我们敦促政府,在没有授权法案的情况下,继续遵守法案中包含的开支限制和条件。政府建议我们这样做。

因此,即使在这么晚的时候,对我们来说,获得情报支出的具体授权也很重要。

总之,我注意到这条草案中有许多重要的规定,除了我已经提到的那些情况。所有这些都在去年的会议报告中出现。非常简单地汇总:

条例草案的题目授权为美国政府的情报活动拨款,通过参考授权分类时间表并入。虽然本计划未公开,但委员会办事处的任何会员都可以使用。

标题二为1991财年为28,880,000美元,授权智力社区工作人员的拨款,并授权该组织240人人员。

标题III载有一系列六项小修正案对中央情报局退休计划。这些中最重要的是第305条,纠正了前CIA配偶的待遇不一致,因为在55岁之前的再婚,终止了其福利。根据现行法律,前配偶离婚1982年11月15日之后,可能会恢复他们的福利在解散他们随后的婚姻时,但前配偶在此日期之前离婚。第305节允许两个组在这种情况下恢复他们的福利。

标题IV包含与杂项有关的五个一般规定。第401节提供了赔偿和福利的增加,这些赔偿和福利可能随后授权法律授权。第402节规定,条例草案中没有任何内容授权由美国宪法或法律授权的情报活动。第403条涉及中央情报局与外国广播信息服务的员工有关的特殊问题,他担任香港公共广播译文。该拨款与移民小组委员会在磋商中,这一规定允许DCI使用年度分配的未分配部分,以便最多100个外国人进入美国以照顾希望来到美国的联邦调查局的员工1997年。第404条规定,能源部的某些违反议题将从竞争力的公务员制定中除外。第405条指导中央情报总监要求情报界的要素在适当情况下与美国公司合同。

第五章载有与国防部情报活动有关的四项规定。第501条允许国防部组件向CIA收取与其他国防部组件相同的空运服务费用。第502条授权国防制图局在特定情况下不向公众披露地图。第503条规定,国家安全局局长可以使用拨款向可能构成安全风险的某些前雇员提供帮助。第504条将授权国防部从事商业活动,为国防部各部门在海外开展的情报活动提供安全保障,尽管是在一个密切而持续的内部和国会监督体系下。第505条规定,国防部长应向国会议员提供一份DIA报告,通常被称为Tighe报告,涉及战俘/失踪人员的情报。

当然,六世是我已经讨论过的监督标题。

主席先生,最后,让我简单地感谢委员会所有成员以及我们非常称职和敬业的工作人员对制定这项立法所作的贡献。

它已经是一个真正的合作社,两党努力,委员会和参议院本身可以自豪。我敦促我的同事支持它。

【页面:S9213】

Murkowski先生。主席先生,我很高兴参议院现在准备好解决了1991年的情报界的授权法案。如您所知,总统未签署此前版本的条例草案。参议员博伦,我们委员会的杰出董事长,我开始努力解决与总统否决权相关的问题,当时我们在1月份举行斯科韦克罗夫特和法官韦伯斯特。与政府讨论了金博宝正规网址三个问题,涉及隐蔽行动。

在总统于去年的拒绝留言中提出的第一个问题,该议员在会议上举办的代表议员组成的语言,以至于向外国政府或私人公民代表美国进行隐秘行动的任何要求被认为是遵守账单限制和要求的隐秘行为。总统认为,这项规定含糊地起草,并将不利地干涉正常的外交交流。我们已经改变了解决这些问题。

另一个涉及秘密行动和传统武装部队活动定义的问题已与国防部解决。

剩下的问题,包括“及时”通知秘密行动的定义,是最难解决的。法律规定总统在进行秘密行动前必须通知国会。如果情况不允许提前通知,总统必须“及时”通知国会。“及时”的定义在1980年还没有确定下来,当时这一条款被编纂成文法。我们都知道,不幸的是,在伊朗门事件期间没有及时通知某些秘密行动的调查结果。事实上,参议院曾一度通过立法,要求将“及时”定义为“48小时”,尽管这一观点在去年与众议院的会议中没有占据上风。

我们的委员会和总统都有一个共同的愿望,那就是确保国会在秘密行动的发现上得到及时的通知——如果总统在他进行秘密行动之前不能通知国会的话。然而,从这里到那里是非常困难的。总统显然认为他不应该受到具体时间限制的约束,因为他认为宪法赋予他作为最高统帅的一定灵活性。另一方面,国会建立了一个监督机构,这是我们必须随时了解包括秘密行动在内的情报活动的许多方面的基本要求。

在我们的谈判中,我已经与白宫一起传达了多次,主席拥有主席。由于这些讨论,我相信我们现在应该通过该账单,并将其与房子联系。当然,解决及时通知的这个问题将是我们房屋同行讨论的主要项目。对于我们的部分,我认为我们的报告语言阐述了我们对“及时”通知方式的理解。由同样的令牌,我们明确提出了主席对他的宪法权威的看法。事实上,我们的报告承认,国会和总统都无法解决这一宪法问题。

我分享了行政区内若干人员的关切,并确实在国会上有关此问题。其中最重要的是担心,因为我们编纂了与隐蔽行动有关的程序 - 在之前没有完全完成 - 我们的语言需要精确。这包括我们的报告语言,在那里我们解释我们相信我们所做的事。如果我们的定义语言或我们的解释性语言尚不清楚,那么在最糟糕的情况下,特别律师法规可能会发挥作用。我们不得在未来锁存中允许一个特别律师锁定语言,以无休止地调查或者在政治,而不是真实的罪行中陷入困境的人。

总统明确地认为,作为最高统帅,总统拥有强大的权力来进行行动——秘密的或其他的——不需要在特定的时间框架内向另一个政府部门,即国会,发出通知。布什总统表示在通信与参议院和众议院情报委员会,他将提供通知的几天之内建立一个秘密行动计划——如果他不能提供提前通知他一直小心翼翼地维护他相信宪法没有授权这个结果。

余额,我相信我们的报告语言在“及时”通知时仔细制作,以满足我们的机构需求和总统。

主席先生,我想通过赞扬参议员关闭博伦,委员会主席,努力工作,以维持我们的1991年账单的秘密行动和其他改革规定。本届会议我开始为委员会副主席服务,并且很高兴与参议员合作博伦关于这一重要措施。他承诺在本条例草案中包含改革措施,当时仍然挽救我们的1992年法案的改革规定,他抵制了权宜之计的方法。这项法案中的大部分是额外的信用大卫·伯伦坚持不懈。

我敦促参议院采纳这一重要措施。

主审官。进一步辩论吗?

修正案没有。515.

SYMMS先生。主席先生,我代表参议员进行了修订史密斯我发送到桌子以立即考虑。

主审官。书记员要报到。

助理立法职员如下:

来自爱达奥的参议员[先生SYMMS)先生。史密斯,提出编号515的修正案。

米切尔先生。主席先生,我提出了一致同意,即抄袭修正案。

主审官。没有反对,它是如此有序。

该修正案如下:

在报告的账单中的相应位置插入以下新部分:

秒。。向参议院和众议院情报特别委员会提供情报信息。

(一)提供特定信息。- 根据1947年的国家安全法案第501条,美国任何贸易活动的任何贸易活动都参与了美国军事人员作为囚犯,失踪或未考虑的军事活动行动应在参议院或房屋智能委员会要求的情况下,提供持有,监管或控制部门或机构的任何信息或文件,或由该部门或机构支付的人员。

(b)由委员会和国会成员访问。——根据参议院第94届国会第400号决议和众议院第95届国会第658号决议,参议院和众议院情报特别委员会应根据要求和委员会为保护此类信息的保密规定,将第(a)款中所述的任何信息提供给任何其他委员会或任何其他国会议员和经过适当审查的工作人员。

博伦先生。主席先生,新罕布什尔州的参议员修正案与委员会同意。它将明确表明,在现有法律下的情报委员会的权威,以获取情报信息就会充分适用于有关战俘/米亚的情报信息。事实上,委员会已经向国防部长秘书要求获得此类信息,并完全预期遵守其要求。我请求一致同意,这对应的副本是印刷的记录

由于没有人反对,这封信被命令印在报纸上记录,如下:

特别情报委员会,
华盛顿特区,直流,1991年6月20日。
SSCI 91 - 2865。

HON。迪克切尼,
国防部长,五角大楼,华盛顿特区。

【页面:S9214】

亲爱的秘书切尼:你们可能知道,我在参议院的同事杰西·赫尔姆斯、鲍勃·史密斯和查尔斯·格拉斯利一直非常关注并致力于解决影响东南亚美军战俘/失踪人员的未决问题。金博宝正规网址

我理解他们要求将情报文件带到参议院进行审查。我被告知,国防部和专门的国防情报局已抵制参议院直接提供这些文件。

我写信是为了强烈要求,有关的文件被送到参议院,以被兴趣参议员审查并适当清理的员工。

如你所知,参议院情报特别委员会目前拥有数千份高度机密文件。尽管对战俘/失踪者的信息要求可能是巨大的,我相信可能有方法来促进我的同事的要求,同时保持高安全标准的要求。参议院情报特别委员会是为参议院所有成员服务的,我相信在战俘和失踪人员问题上我们也可以这样做。

威尔/迈亚问题是许多美国人的困难和情感。我认为我们需要尽我们所能来解决影响这么多美国家庭的亲人的问题。再次,我劝你扭转决定否认参议院直接访问情报文件。在这方面,我准备和你合作。

真诚地,

大卫·l·博伦
主席。

主审官。关于修正案是否进一步辩论?对修正案有异议吗?

修正案(第515号)获得通过。

SYMMS先生。主席先生,我提议重新审议表决。

米切尔先生。我搬到桌子上的那个运动。

留在桌子上的动作同意。

主审官。是否有进一步的修订?

米切尔先生。总统先生,我问一致同意,参议院继续日历83号,1455号决议,同伴,制定条款后,所有受灾,1325年美国的文本,修改、插入代替,该法案被先进的第三阅读和通过和运动重新考虑被放置在桌上;参议院坚持要对其进行修改,要求与众议院举行会议,并授权主席以参议院的名义任命与会人员。

主审官。没有反对,它是如此有序。

主席任命以下有限者:从精选委员会委员会:博伦,先生。纳恩,先生。荷花,先生。布拉德利,先生。克兰斯顿,先生。Deconcini,先生。Metzenbaum,先生。格伦,先生。穆尔科斯基,先生。华纳,先生。D’amato,先生。丹弗斯,先生。鲁德曼,先生。戈顿,和查先生。

从武装服务委员会:先生外显子和Thurmond先生。

米切尔先生。主席先生,我请求大家一致同意无限期推迟第1325号决议。

主审官。没有反对,它是如此有序。

结尾