恐怖主义(参议院 - 1991年3月21日)

[页面:S4073]

利伯曼先生。主席先生,我想解决我们时代最严重的国家安全问题之一,打击恐怖主义。金博宝正规网址自从参议院以来,我对恐怖主义进行了特别的兴趣,并且由于参议员从俄亥俄州参议员[先生格伦],我在1989年9月在政府委员会之前担任此问题的听证会。目击者包括:ADM。中央情报局前主任Stansfield Turner;莫里斯母猪,国家部门反恐协调员;和奥利弗·雷尔,联邦调查局副主任副主任。

从那时起,我邀请了多位反恐专家与参议员们在一系列研讨会上讨论反恐政策的各个方面。我要特别感谢:杰罗德·布雷默大使,他讨论了美国为加强国际合作打击恐怖主义所作的努力;奥利弗·雷维尔向我们简要介绍了联邦调查局打击国内恐怖主义的工作;史蒂夫·爱默生(Steve Emerson)和布莱恩·杜菲(Brian Dufy),讲述了他们关于泛美航空103的书;伍德罗·威尔逊研究所(Woodrow Wilson Institute)的马丁·克莱默(Martin Kramer)博士分析了黎巴嫩的人质情况;以及马里兰大学的雷蒙德·齐林斯卡斯博士,他们讨论了大规模杀伤性武器的威胁。

我还要感谢前国防部特别规划主任诺埃尔·科赫(Noel Koch)和外交关系委员会(Council on Foreign Relations)华盛顿办公室主任奥尔顿·弗莱(Alton Frye)对这些讨论的贡献。

最后,我感谢各位参议员的参与Glenn Grassley, DeConcini, Cranston, Lautenberg, Kasten,罗伯。

根据这些讨论,我认为美国在打击恐怖主义的几个重要领域取得了重大进展:

大使馆安全:从20世纪70年代开始,针对我国使馆人员的恐怖袭击急剧升级。只要看看国务院墙上的两块纪念殉职外交人员的牌匾就知道了。第一块牌匾花了187年才填满;它上的大多数人都死于事故或疾病。第二个牌匾只花了20年就填满了;大多数人是被恐怖分子杀害的。

幸运的是,我们在这一领域取得了进展。在20世纪80年代,我们花了10多亿美元用于大使馆的安保,安装了防碎玻璃和加固混凝土墙。这些措施阻止了几次袭击,包括最近一次德国红军对我们驻波恩大使馆的袭击。

航空公司劫持:1960年代和1970年代初,每年有15到18次劫机。例如,在1970年,在一天内解放巴勒斯坦的流行面前。从那时起,美国和国际社会已经制定了武器航空公司乘客的几乎通用筛查程序。因此,劫持急剧下降。

国际合作:自1980年代中期以来,美国向40多名来自40多个国家的抵抗力技术提供培训。这已在改进的航空公司安全,炸弹小队和智力监测中得到了退还。美国还成功地重新协调了英国,德国,加拿大等的引渡条约,以促进恐怖分子的审判。最后,西部和第三世界情报官员现在定期见面,而过去的联系是零星的。

尽管取得了这些进展,但在其他领域仍有许多工作要做:

航空公司安全性:自泛凌空103灾难以来,美国迫切地寻求开发能够检测到落后飞机的半爆炸物的设备。最有前途的装置使用低能量中子来激活通常在爆炸物中发现的氮核 - 热中子分析。然后,核产生检测和识别的特征能量的γ辐射。不幸的是,这台机器仍然存在高误报率。需要进一步的TNA装置进展。

还必须检查其他设备,包括以下内容:

基于x射线和计算机技术的计算机断层扫描技术可以生成爆炸物的详细三维图像。

先进的蒸汽探测器可能能够“嗅出”爆炸物。

这些技术都不是完全开发的边缘,但小型化的进展是允许更准确的设备。

大规模杀伤性武器:由于与伊拉克的战争,人们对化学和生物武器进行了很多讨论。根据我的讨论,似乎生物武器有可能杀死数百人,但可能不会杀死数千人。化学武器体积庞大,但仍可被恐怖分子用于诸如摩天大楼的空调系统等目标。因此,我们需要更好的设备来搜寻这类材料。

研究和发展:由于航空安全和大规模杀伤性武器方面的恐怖主义威胁,我们必须继续花费时间和金钱进行更多的研究和发展。我们已经建立了一个由国务院监督的国家反恐研发项目。大约有二十多个其他机构通过一个名为技术支持工作组的协调委员会参与了这个项目。

不幸的是,近年来这个项目的资金被削减了。例如,去年,国会批准并拨出了政府要求的300万美元作为1991财政年度国务院拨款法案的一部分,用于研发。然而,美国国务院随后将该项目削减了100万美元。削减开支表面上是由于波斯湾危机导致的意外撤离和其他开支。

尽管如此,对于短期要求,始终存在更高优先级的危险,而不是长期要求,例如研发。由于涉及的金额 - 只有几百万美元 - 与潜在的薪酬相比,这种削减是令人遗憾的。简而言之,该计划不应再被忽略。

执行订单12333:执行订单12333,于1974年签署,美国政府的律师机构参加了任何外国个人的暗杀。例如,即使美国政府也知道伊拉克恐怖分子计划的恐怖主义行为,它也无法通过针对这些人来防止它。这种可以挽救许多美国和外国的生活。世界上没有其他政府有这种禁止。我们应该明确重新审视这个问题。

总统先生,没有人能保证一个没有恐怖分子的世界。我们面前还有一场漫长而艰苦的斗争。由于恐怖组织的组织严密,有关恐怖组织的情报往往很难获得。被抓获并愿意在袭击后交谈的恐怖分子通常是不太了解其组织内部运作的低级特工。即使我们知道了恐怖分子的头目,我们也可能不知道他们在任何时候的位置。

尽管如此,我们已经在国际合作、防止劫持和大使馆安全方面取得了进展。恐怖主义最终是弱者、懦夫和边缘群体的武器。我相信,通过意志和智慧的持续努力,我们能够取得胜利。

【页面:S4074】

结尾