总统航空安全和恐怖主义委员会-尊敬的wm。S.扫帚菲尔德(注:1990年5月21日)

【页面:E1625】

---

尊敬的WM。美国BROOMFIELD

在众议院

星期一,1990年5月21日

主席先生,我和你一样欢迎我们的证人,并期待他们的评论。让我赞扬总统成立了编写其全面报告的委员会。我们大家都应该感谢委员会主席安·麦克劳克林及其成员和工作人员对美国民航安全系统弱点的坦率评估。我还要指出,我认为这份报告是一个开始,而不是结束。

这份报告不能束之高阁而被遗忘。我们欠泛美103航班的无辜受害者的不仅仅是言语和承诺。我们不能忽视这项研究中深思熟虑的建议。我们欠那些在苏格兰上空遇难人员的家属一个承诺,那就是在航空安全方面精益求精。我不希望这份报告的发布仅仅是一场公关活动。我们欠美国旅行者的是成绩,而不仅仅是声势。安全是生死攸关的大事,我们必须认真对待。

我们应该把今天看作是重建美国航空安全系统的开始。从美国联邦航空管理局(FAA)的办公室到泛美航空公司(Pan Am)的安全检查点,是时候对航空安全进行彻底和复杂的检查了。我们的努力需要时间、耐心和资金,我们必须做好准备,致力于为旅客提供安全的天空。我们必须创造性地加强安全。我们的方法应该包括使用现有的最先进的检测技术来补充现有的筛查技术。我们还必须研究打击恐怖分子的其他工具。

我们必须愿意对支持国际恐怖主义的国家进行长期、认真的审视。几年前我们对利比亚的空袭产生了惊人的结果。卡扎菲减少了对恐怖主义的参与。有时候,秘密行动是对付支持恐怖主义国家的合适工具。国际合作和情报交流对于我们赢得空中反恐战争也至关重要。

让我赞扬苏格兰警察和英国其他警察部门的出色工作,他们对这场悲剧进行了出色的调查工作,并与我们的政府进行了合作。参与这项艰苦调查的美国政府机构也为整个调查工作做出了很大贡献。

我们应该感谢苏格兰洛克尔比的公民,感谢他们对自己、受害者家属和美国人民的可怕经历的关心和敏感处理。

我与主席一道承诺,将在国会尽一切可能帮助显著改善航空安全系统。今天是安全重建工作的开始。现在是卷起袖子开始工作的时候了。

结束